[ sikkhā: entraînement | taya: trois ]
Le Bouddha définit ce que sont les trois entraînements, i.e. à la vertu supérieure, à l'esprit supérieur et à la sagesse supérieure.
Bhikkhus, il y a ces trois entraînements. Quels sont ces trois? L'entraînement à la vertu supérieure, l'entraînement à l'esprit supérieur et l'entraînement à la sagesse supérieure.{1}
Et qu'est-ce, bhikkhus, que l'entraînement à la vertu supérieure? En cela, bhikkhus, un bhikkhu est vertueux, il demeure restreint selon les règles du Pātimokkha, parfait dans son comportement et sa sphère d'activités, il s'entraîne, ayant entrepris les règles de l'entraînement, voyant le danger dans les plus petites fautes.{2} Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle l'entraînement à la vertu supérieure.
Et qu'est-ce, bhikkhus, que l'entraînement à l'esprit supérieur? En cela, bhikkhus, un bhikkhu, détourné du désir sensuel, détourné des états mentaux akusala, entre et demeure dans le premier jhāna, qui est accompagné de sukha et de pīti engendrés par l'isolement, et de vitakka-vicāra.
Avec l'apaisement de vitakka-vicāra, il entre et demeure dans le second jhāna, qui est accompagné de tranquillité intérieure, de sukha et de pīti engendrés par la concentration, ainsi que de l'unification de l'esprit, délivré de vitakka et de vicāra.
Avec l'atténuation de pīti, demeurant équanime, sato et sampajāno, ressentant sukha dans le corps, il entre et demeure dans le troisième jhāna, dont les êtres nobles déclarent: 'upekkhako satimā sukhavihārī'.
Avec l'abandon du plaisir et de la douleur, après la disparition préalable de la joie et de la tristesse, il entre et demeure dans le quatrième jhāna, qui est accompagné d'une purification de l'attention par l'équanimité et de l'absence de plaisir et de douleur.{3}
Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle l'entraînement à l'esprit supérieur.
Et qu'est-ce, bhikkhus, que l'entraînement à la sagesse supérieure? En cela, bhikkhus, un bhikkhu comprend yathābhūtaṃ: 'voici la souffrance'; il comprend yathābhūtaṃ: 'voici la source de la souffrance'; il comprend yathābhūtaṃ: 'voici la cessation de la souffrance'; il comprend yathābhūtaṃ: 'voici le chemin menant à la cessation de la souffrance'.{4} Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle l'entraînement à l'esprit supérieur.
Et voici, bhikkhus, quels sont les trois entraînements.
Notes
1. entraînement à la vertu/ l'esprit/ la sagesse supérieure:
- entraînement à la vertu supérieure: adhisīlasikkhā
- entraînement à l'esprit supérieur: adhicittasikkhā
- entraînement à la sagesse supérieure: adhipaññāsikkhā
2. un bhikkhu est vertueux... plus petites fautes: c'est l'une des formules standard que l'on retrouve partout dans le Sutta Piṭaka. En voir une analyse détaillée.
3. détourné de la sensualité... absence de plaisir et de douleur: voici les quatre formules standard correspondant aux quatre premiers jhānas. En voir une analyse détaillée.
4. comprend yathābhūtaṃ: 'voici la souffrance'...: ce sont les quatre ariyasaccas.
d'après le travail effectué par Thanissaro Bhikkhu
———oOo———
Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
Toute réutilisation de ce contenu doit citer ses sources originales.
