Photo d'arbre >> Tipiṭaka >> Sutta Piṭaka >> Aṅguttara Nikāya >> Catukka Nipāta

AN 4.183
Suta Sutta
— Ce qu'on a entendu —
[ suta: entendu ]

Toute vérité est-elle bonne à dire? Le Bouddha propose une grille d'analyse très simple.




En une occasion, le Bhagavā se trouvait à Rājagaha dans la bambouseraie, au sanctuaire des écureuils. En cette occasion, Vassakāra le brahmane, ministre du roi du Magadha, vint voir Bhagavā et, en arrivant, échangea de courtoises salutations avec lui. Après cet échange de salutations amicales et de courtoisies, il s'assit d'un côté. Alors qu'il était assis là, il dit au Bhagavā:

Je suis de l'opinion que lorsque quiconque parle de ce qu'il a vu, [disant]: 'Ainsi ai-je vu', il n'y pas là de faute. Lorsque quiconque parle de ce qu'il a entendu, [disant]: 'Ainsi ai-je entendu', il n'y pas là de faute. Lorsque quiconque parle de ce qu'il a ressenti, [disant]: 'Ainsi ai-je ressenti', il n'y pas là de faute. Lorsque quiconque parle de ce dont il a pris connaissance, [disant]: 'Voici ce dont j'ai pris connaissance', il n'y pas là de faute.

Je ne dis pas, brahmane, qu'il faille parler de tout ce qu'on a vu. Pas plus que je ne dis qu'il faille ne parler de rien de ce qu'on a vu. Je ne dis pas qu'il faille parler de tout ce qu'on a entendu. Pas plus que je ne dis qu'il faille ne parler de rien de ce qu'on a entendu. Je ne dis pas qu'il faille parler de tout ce qu'on a ressenti. Pas plus que je ne dis qu'il faille ne parler de rien de ce qu'on a ressenti. Je ne dis pas qu'il faille parler de tout ce dont on a pris connaissance. Pas plus que je ne dis qu'il faille ne parler de rien de ce dont on a pris connaissance.

Si, lorsque quelqu'un parle de ce qu'il a vu, les états mentaux akusala se renforcent et les états mentaux kusala s'affaiblissent, alors il ne devrait pas parler de ces choses-là. Mais si, lorsque quelqu'un parle de ce qu'il a vu, les états mentaux akusala s'affaiblissent et les états mentaux kusala se renforcent, alors il devrait parler de ces choses-là.

Si, lorsque quelqu'un parle de ce qu'il a entendu...

Si, lorsque quelqu'un parle de ce qu'il a ressenti...

Si, lorsque quelqu'un parle de ce dont il a pris connaissance, les états mentaux akusala se renforcent et les états mentaux kusala s'affaiblissent, alors il ne devrait pas parler de ces choses-là. Mais si, lorsque quelqu'un parle de ce dont il a pris connaissance, les états mentaux akusala s'affaiblissent et les états mentaux kusala se renforcent, alors il devrait parler de ces choses-là.

Et Vassakāra le brahmane, ravi, se réjouissant des paroles du Bhagavā, se leva de son siège et s'en alla.





Bodhi leaf



Traduction proposée par Michel Proulx et édité par le webmestre,
d'après le travail effectué à partir du Pali par Thanissaro Bhikkhu

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
Toute réutilisation de ce contenu doit citer ses sources originales.