Photo d'arbre >> Tipiṭaka >> Sutta Piṭaka >> Saṃyutta Nikāya >> Sotāpatti Saṃyutta

SN 55.16
Mittāmacca Sutta
— Amis et collègues —
[ mitta: ami | macca: collègue ]

Le Bouddha nous encourage à exhorter nos amis, parents et collègues à développer les facteurs de sotāpatti.




Bhikkhus, ceux pour qui vous avez de la compassion, ceux dont vous estimez qu'ils valent la peine d'être écoutés -que ce soient des amis, des collègues, des parents ou des membres de la famille- devraient être encouragés, introduits et établis dans les quatre facteurs de sotāpatti. Quels sont ces quatre?

Ils devraient être encouragés, introduits et établis dans une confiance vérifiée dans le Bouddha: 'En effet, le Bhagavā est un arahant, un Sammāsambuddha, accompli en théorie et en pratique, sublime connaisseur des mondes, l'incomparable instructeur de ceux qui sont prêts à être instruits, instructeur des dieux et des hommes, un Bouddha, un Bhagavā'.

Ils devraient être encouragés, introduits et établis dans une confiance vérifiée dans le Dhamma: le Dhamma est bien exposé par le Bhagavā, directement visible, immédiat, il invite à venir découvrir, il est applicable, et il doit être réalisé personnellement par les sages'.

Ils devraient être encouragés, introduits et établis dans une confiance vérifiée dans le Saṅgha: 'les disciples du Bhagavā qui ont bien pratiqué, qui ont pratiqué résolument, qui ont pratiqué méthodiquement, qui ont pratiqué avec maîtrise -en d'autres termes, les quatre types de disciples nobles, lorsqu'ils sont considérés par paires, les huit types lorsqu'ils sont pris individuellement- forment le Saṅgha des disciples du Bhagavā: méritant les dons, l'hospitalité, les offrandes, le respect, ils sont un incomparable champ de mérite pour le monde'.

Ils devraient être encouragés, introduits et établis dans des vertus qui sont chères aux êtres nobles, sans brisure, sans discontinuité, sans défaut, sans tache, des vertus menant à la délivrance, qui sont prônées par les sages, sans saisie, menant à la concentration.

Ceux pour qui vous avez de la compassion, ceux dont vous estimez qu'ils valent la peine d'être écoutés -que ce soient des amis, des collègues, des parents ou des membres de la famille- devraient être encouragés, introduits et établis dans les quatre facteurs de sotāpatti.





Bodhi leaf



Traduction proposée par le webmestre,
d'après le travail effectué à partir du Pali par John D. Ireland, publié par la BPS
et Connected Discourses of the Buddha de Bhikkhu Bodhi.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
Toute réutilisation de ce contenu doit citer ses sources originales.