Photo d'arbre >> Tipiṭaka >> Sutta Piṭaka >> Saṃyutta Nikāya >> Saḷāyatana Saṃyutta

SN 35.100
Paṭisallāna Sutta
— L'isolement —
[ paṭisallāna: isolement ]

Le Bouddha rappelle l'importance fondamentale de l'isolement, puis explique quelle observation il rend possible.




Bhikkhus, exercez-vous dans l'isolement. Un bhikkhu qui est isolé comprend les choses telles qu'elles sont réellement. Et qu'est-ce qu'il comprend tel que c'est réellement?

Il comprend, tel que c'est réellement: 'L'oeil est impermanent'. Il comprend, tel que c'est réellement: 'Les formes sont impermanentes'... 'La conscience oculaire est impermanente'... 'Le contact oculaire est impermanent'... 'Tout ce qui apparaît en conséquence du contact oculaire -que ce soit agréable, désagréable ou ni agréable ni désagréable- cela est aussi impermanent'.

Il comprend, tel que c'est réellement: 'L'oreille est impermanente'...

Il comprend, tel que c'est réellement: 'Le nez est impermanent'...

Il comprend, tel que c'est réellement: 'La langue est impermanente'...

Il comprend, tel que c'est réellement: 'Le corps est impermanent'...

Il comprend, tel que c'est réellement: 'L'esprit est impermanent'. Il comprend, tel que c'est réellement: 'Les phénomènes mentaux sont impermanents'... 'La conscience mentale est impermanente'... 'Le contact mental est impermanent'... 'Tout ce qui apparaît en conséquence du contact mental -que ce soit agréable, désagréable ou ni agréable ni désagréable- cela est aussi impermanent'.

Ainsi, bhikkhus, développez samādhi. Un bhikkhu concentré comprend les choses telles qu'elles sont réellement.





Bodhi leaf



Traduction proposée par le webmestre,
d'après un travail très similaire effectué à partir du Pali par Thanissaro Bhikkhu
et Connected Discourses of the Buddha de Bhikkhu Bodhi.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
Toute réutilisation de ce contenu doit citer ses sources originales.