SN 36.22
Aṭṭhasata Sutta
— Les cent huit —
[ aṭṭha: huit | sata: cent ]

Ce sutta explique vedanā de sept manières différentes, en créant deux, trois, cinq, six, dix-huit, trente-six ou cent huit catégories.




Pāḷi


Français



Aṭṭhasata-pariyāyaṃ vo, bhikkhave, dhamma-pariyāyaṃ desessāmi. Taṃ suṇātha.

Je vais vous exposer, bhikkhus, une exposition à cent huit [facteurs], une exposition du Dhamma. Ecoutez cela.

Katamo ca, bhikkhave, aṭṭhasata-pariyāyo, dhamma-pariyāyo? Dve-pi mayā, bhikkhave, vedanā vuttā pariyāyena; tisso-pi mayā vedanā vuttā pariyāyena; pañca-pi mayā vedanā vuttā pariyāyena; cha-pi mayā vedanā vuttā pariyāyena; aṭṭhārasā-pi mayā vedanā vuttā pariyāyena; chattiṃsā-pi mayā vedanā vuttā pariyāyena; aṭṭhasatam-pi mayā vedanā vuttā pariyāyena.

Et qu'est-ce, bhikkhus, que l'exposition à cent huit [facteurs], l'exposition du Dhamma? Il y a une exposition, bhikkhus, dans laquelle j'ai parlé de deux ressentis; il y a une exposition dans laquelle j'ai parlé de trois ressentis; il y a une exposition dans laquelle j'ai parlé de cinq ressentis; il y a une exposition dans laquelle j'ai parlé de six ressentis; il y a une exposition dans laquelle j'ai parlé de dix-huit ressentis; il y a une exposition dans laquelle j'ai parlé de trente-six ressentis; il y a une exposition dans laquelle j'ai parlé de cent huit ressentis.

Katamā ca, bhikkhave, dve vedanā? Kāyikā ca cetasikā ca – imā vuccanti, bhikkhave, dve vedanā.

Et, bhikkhus, que sont les deux ressentis? Corporel et mental. Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle les deux ressentis.

Katamā ca, bhikkhave, tisso vedanā? Sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā – imā vuccanti, bhikkhave, tisso vedanā.

Et, bhikkhus, que sont les trois ressentis? Ressenti agréable, ressenti désagréable et ressenti neutre. Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle les trois ressentis.

Katamā ca, bhikkhave, pañca vedanā? Sukhindriyaṃ, dukkhindriyaṃ, somanassindriyaṃ, domanassindriyaṃ, upekkhindriyaṃ – imā vuccanti, bhikkhave, pañca vedanā.

Et, bhikkhus, quels sont les cinq ressentis? La faculté de plaisir, la faculté de douleur, la faculté de plaisir mental, la faculté de déplaisir mental, et la faculté d'équanimité. Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle les cinq ressentis.

Katamā ca, bhikkhave, cha vedanā? Cakkhu-samphassajā vedanā, sota-samphassajā vedanā, ghāna-samphassajā vedanā, jivhā-samphassajā vedanā, kāya-samphassajā vedanā, mano-samphassajā vedanā – imā vuccanti, bhikkhave, cha vedanā.

Et, bhikkhus, quels sont les six ressentis? Un ressentis engendré par le contact occulaire, un ressentis engendré par le contact auditif, un ressentis engendré par le contact olfactif, un ressentis engendré par le contact gustatif, un ressentis engendré par le contact corporel, un ressentis engendré par le contact mental. Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle les six ressentis.

Katamā ca, bhikkhave, aṭṭhārasa vedanā? Cha somanass'ūpavicārā, cha domanass'ūpavicārā, cha upekkh'ūpavicārā – imā vuccanti, bhikkhave, aṭṭhārasa vedanā.

Et, bhikkhus, quels sont les dix-huit ressentis? Les six investigations de plaisir mental, les six investigations de déplaisir mental et les six investigations d'équanimité.{1} Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle les dix-huit ressentis.

Katamā ca, bhikkhave, chattiṃsa vedanā? Cha gehasitāni somanassāni, cha nekkhammasitāni somanassāni, cha gehasitāni domanassāni, cha nekkhammasitāni domanassāni, cha gehasitā upekkhā, cha nekkhammasitā upekkhā – imā vuccanti, bhikkhave, chattiṃsa vedanā.

Et, bhikkhus, quels sont les trente-six ressentis? Six sortes de plaisirs mentaux ayant trait à la vie de foyer, six types de plaisirs mentaux ayant trait à la renonciation, six types de déplaisirs mentaux ayant trait à la vie de foyer et six types de déplaisirs mentaux ayant trait à la renonciation, six types d'équanimité ayant trait à la vie de foyer et six types d'équanimité ayant trait à la renonciation.{2} Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle les trente-six ressentis.

Katamañca, bhikkhave, aṭṭhasataṃ vedanā? Atītā chattiṃsa vedanā, anāgatā chattiṃsa vedanā, paccuppannā chattiṃsa vedanā – imā vuccanti, bhikkhave, aṭṭhasataṃ vedanā.

Et, bhikkhus, quels sont les cent-huit ressentis? Trente-six ressentis du passé, trente-six ressentis du futur et trente-six ressentis du présent. Voici, bhikkhus, ce qu'on appelle les cent huit ressentis.

Ayaṃ, bhikkhave, aṭṭhasata-pariyāyo dhamma-pariyāyo ti.

Et voici, bhikkhus, quelle est l'exposition à cent huit [facteurs], l'exposition du Dhamma.



Bodhi leaf



Notes


1. investigations de somanassa/ domanassa/ upekkhā: ces trois termes sont définis en détail à MN 137 (trouver les mots somanassūpavicārā, domanassūpavicārā, upekkhūpavicārā à la fin du premier paragraphe d'explication).


2. somanassas ayant trait à la vie de foyer... upekkhās ayant trait à la renonciation: ces six termes sont définis en détail à MN 137: gehasitāni somanassāni, nekkhammasitāni somanassāni, gehasitāni domanassāni, nekkhammasitāni domanassāni, gehasitāni upekkhā, nekkhammasitāni upekkhā.




Traduit du Pali par le webmestre,
avec le support du travail de Thanissaro Bhikkhu.

———oOo———
Publié comme un don du Dhamma, pour être distribué librement, à des fins non lucratives.
Toute réutilisation de ce contenu doit citer ses sources originales.