Saṃyuktāgama (2nd)別譯雜阿含經
SA-2 93(九三)
一時,佛在毘舍離國大林之中。爾時,如來著衣持鉢,入城乞食。食訖,攝其衣鉢,并復洗足,坐一樹下,住於天住。時,有一婆羅門名欝湊羅突邏闍,失產乳牛,遍處推求,經於六日,不知牛處,次第求覓,趣大林中,遙見如來在樹下坐,容貌殊特,諸根寂定,心意恬靜,獲於最上調伏之意,如似金樓,威光赫然。見是事已,往詣佛所,即於佛前而說偈言:
「云何比丘樂獨靜, 如是思惟何所得?」
「此中真是梵住處, 實如比丘之所說,
我欲論我家中事, 唯願少聽我所說。
沙門汝今者, 宴坐林樹間,
亦無有失牛, 六日之憂苦,
當知此沙門, 真為寂然樂。
汝亦不種稻, 何憂於灌水?
亦不憂稻穗, 有出不出者,
如是等眾苦, 汝今久捨離。
亦不種胡麻, 又不恐荒穢,
汝亦無如是, 耘耨之苦惱。
當知彼沙門, 實為寂然樂。
我家有草敷, 敷來經七月,
中有眾毒蟲, 蝎螫生苦惱,
汝無如是事, 沙門為快樂。
汝無有七子, [怡-台+龍]悷難教授,
舉貸負他債, 汝無如是事,
沙門為快樂。 汝又無七女,
或有產一子, 或有無子者,
喪夫來歸家, 無有如是事。
當知沙門樂, 亦無諸債主,
晨朝來至門, 債索所負者,
無有如是事, 沙門為快樂。
汝無有朽舍, 遍中諸空器,
鼷鼠在中戲, 摚觸出音聲,
擾亂廢我睡, 通夕不得眠。
汝無有惡婦, 醜陋目黃睛,
中夜強驅起, 日夕常罵詈,
或說家寒苦, 或云負他債,
沙門無此事, 當知為快樂。」
「婆羅門當知, 汝言為至誠,
無賊偷我牛, 已經於六日,
無有如斯事, 真實為快樂。
我實無稻田, 而生乏水想,
又不憂稻穗, 有出不出者,
我無如是苦, 當知為快樂。
我無胡麻田, 生草而荒穢,
我無如是事, 真實名為樂。
我實無草敷, 經歷於七月,
又無毒蟲出, 蠍螫家眷苦,
我無如是事, 真實為快樂。
我無有七子, [怡-台+龍]悷而難教,
各自而債負, 為他所敦蹙。
我又無七女, 或產不產者,
喪夫還歸家, 我無如此苦。
我亦無債主, 晨朝來扣門,
徵索所負物。 又亦無朽舍,
滿中諸空器, 鼷鼠戲其中,
摚觸出音聲, 擾亂廢我睡,
竟宿不得眠。 亦無有惡婦,
黃眼而醜陋, 中夜強驅起,
日夕常罵詈, 或說家貧苦,
或云負他債。 都無如斯苦,
真實為快樂。 婆羅門當知,
汝不斷愛憎, 不得免是苦,
斷欲離諸愛, 然後得快樂。」
爾時,世尊為婆羅門種種說法,示教利喜,廣說如上,乃至盡諸有結,不受後有。時,尊者欝湊羅突邏闍得阿羅漢,得解脫樂,踊躍歡喜,而說偈言: