Collection: Chinese Sūtras
Division: Saṃyuktāgama (1st) (SA [T 99])
Sub-Division: Saṃyuktāgama 701–800
| ID |
Title |
Vol/Page |
Parallels |
Translations |
|---|
|
SA 701 T 99.701
|
如來力 |
T ii 189a07 |
SA 684,
EA 46.4,
T 781,
T 780a,
T 780b,
T 802,
AN 10.21,
MN 12*, SF 261, SF 95, SF 141, SF 243 ▶
|
|
|
SA 702 T 99.702
|
如來力 |
T ii 189a14 |
|
|
|
SA 703 T 99.703
|
如來力 |
T ii 189a20 |
|
|
|
SA 704 T 99.704
|
不正思惟 |
T ii 189b10 |
SN 46.24 ▶
|
|
|
SA 705 T 99.705
|
不退 |
T ii 189b24 |
SA 707,
SN 46.34,
SN 46.36,
SN 46.37 ▶
|
|
|
SA 706 T 99.706
|
蓋 |
T ii 189c02 |
SN 46.40 ▶
|
|
|
SA 707 T 99.707
|
障蓋 |
T ii 189c14 |
SA 705,
SN 46.37 ▶
|
|
|
SA 708 T 99.708
|
木封 |
T ii 190a08 |
SN 46.39 ▶
|
|
|
SA 709 T 99.709
|
七覺支 |
T ii 190b01 |
SN 46.23* ▶
|
|
|
SA 710 T 99.710
|
聽法 |
T ii 190b09 |
|
|
|
SA 711 T 99.711
|
無畏 |
T ii 190b22 |
|
|
|
SA 711–712 T 99.711–712
|
無畏, 無畏 |
T ii 190b22 |
SN 46.56 ▶
|
|
|
SA 712 T 99.712
|
無畏 |
T ii 191a12 |
|
|
|
SA 713 T 99.713
|
轉趣 |
T ii 191a17 |
SN 46.52 ▶
|
|
|
SA 714 T 99.714
|
火 |
T ii 191c15 |
SN 46.53 ▶
|
|
|
SA 715 T 99.715
|
食 |
T ii 192a25 |
SN 46.51,
SN 46.2 ▶
|
|
|
SA 716 T 99.716
|
一法 |
T ii 193a08 |
SN 46.29* ▶
|
|
|
SA 717 T 99.717
|
一法 |
T ii 193a26 |
SN 46.49–50,
SN 46.50*,
SN 46.49* ▶
|
|
|
SA 718 T 99.718
|
比丘 |
T ii 193b14 |
SN 46.4 ▶
|
|
|
SA 719 T 99.719
|
優波摩 |
T ii 193b28 |
SN 46.8 ▶
|
|
|
SA 720 T 99.720
|
阿那律 |
T ii 193c18 |
|
|
|
SA 721 T 99.721
|
轉輪王 |
T ii 194a05 |
|
|
|
SA 721–722 T 99.721–722
|
轉輪王, 轉輪王 |
T ii 194a05 |
EA 39.7,
T 38,
MA 58,
SN 46.42 ▶
|
|
|
SA 722 T 99.722
|
轉輪王 |
T ii 194a23 |
|
|
|
SA 723 T 99.723
|
年少 |
T ii 195a11 |
SN 46.3* ▶
|
|
|
SA 724 T 99.724
|
果報 |
T ii 195a21 |
SN 46.3* ▶
|
|
|
SA 725 T 99.725
|
不善聚 |
T ii 195b01 |
SN 46.24* ▶
|
|
|
SA 726 T 99.726
|
善知識 |
T ii 195b10 |
SA 768,
SN 45.2,
D 300 / Q 966 ▶
|
|
|
SA 727 T 99.727
|
拘夷那竭 |
T ii 195b29 |
SN 46.16,
SF 245.30.10–SF 245.30.22, SF 251 ▶
|
|
|
SA 728 T 99.728
|
說 |
T ii 196a12 |
SN 46.22 ▶
|
|
|
SA 729 T 99.729
|
滅 |
T ii 196a16 |
SN 46.27 ▶
|
|
|
SA 730 T 99.730
|
分 |
T ii 196a23 |
SN 46.41 ▶
|
|
|
SA 731 T 99.731
|
支節 |
T ii 196a28 |
SA 732,
SN 46.10 ▶
|
|
|
SA 732 T 99.732
|
起 |
T ii 196b07 |
SA 731,
SN 46.10 ▶
|
|
|
SA 733 T 99.733
|
七道品 |
T ii 196b12 |
SN 46.5 ▶
|
|
|
SA 734 T 99.734
|
果報 |
T ii 196b29 |
SA 738,
SN 48.65 ▶
|
|
|
SA 735 T 99.735
|
果報 |
T ii 196c05 |
SN 48.12* ▶
|
|
|
SA 736 T 99.736
|
七種果 |
T ii 196c11 |
SN 46.3* ▶
|
|
|
SA 737 T 99.737
|
七道品 |
T ii 196c21 |
SN 46.5* ▶
|
|
|
SA 738 T 99.738
|
果報 |
T ii 197a10 |
SA 734,
SN 48.65 ▶
|
|
|
SA 739 T 99.739
|
果報 |
T ii 197a15 |
SN 48.12* ▶
|
|
|
SA 740 T 99.740
|
果報 |
T ii 197a21 |
SN 46.3* ▶
|
|
|
SA 741 T 99.741
|
不淨觀 |
T ii 197a29 |
SN 46.67 ▶
|
|
|
SA 742 T 99.742
|
死念 |
T ii 197b08 |
SN 46.68 ▶
|
|
|
SA 743 T 99.743
|
慈 |
T ii 197b15 |
SN 46.54 ▶
|
|
|
SA 744 T 99.744
|
慈 |
T ii 197c15 |
SN 46.62 ▶
|
|
|
SA 745 T 99.745
|
滅 |
T ii 197c23 |
|
|
|
SA 746 T 99.746
|
安那般那念 |
T ii 198a04 |
SN 46.66 ▶
|
|
|
SA 747 T 99.747
|
無常 |
T ii 198a12 |
SN 46.76,
SN 46.57–61,
SN 46.69–76 ▶
|
|
|
SA 748 T 99.748
|
日出 |
T ii 198b05 |
SN 45.55,
AN 10.111 ▶
|
|
|
SA 749 T 99.749
|
無明 |
T ii 198b14 |
SN 45.1 ▶
|
|
|
SA 750 T 99.750
|
無明 |
T ii 198b26 |
|
|
|
SA 751 T 99.751
|
起 |
T ii 198c14 |
SN 45.24 ▶
|
|
|
SA 752 T 99.752
|
迦摩 |
T ii 198c27 |
SN 45.30 ▶
|
|
|
SA 753 T 99.753
|
阿黎吒 |
T ii 199a13 |
SN 45.7* ▶
|
|
|
SA 754 T 99.754
|
舍利弗 |
T ii 199a22 |
|
|
|
SA 755 T 99.755
|
比丘 |
T ii 199b03 |
|
|
|
SA 756 T 99.756
|
畏 |
T ii 199b03 |
|
|
|
SA 757 T 99.757
|
受 |
T ii 199b03 |
|
|
|
SA 758 T 99.758
|
三法 |
T ii 199b05 |
AN 3.62, SF 252 ▶
|
|
|
SA 759 T 99.759
|
學 |
T ii 199c17 |
SN 45.29 ▶
|
|
|
SA 760 T 99.760
|
正士 |
T ii 199c27 |
SA 346,
AN 10.76,
SF 174 ▶
|
|
|
SA 761 T 99.761
|
漏盡 |
T ii 200a14 |
SN 45.13 ▶
|
|
|
SA 762 T 99.762
|
八正道分 |
T ii 200a23 |
|
|
|
SA 763 T 99.763
|
修 |
T ii 200b28 |
|
|
|
SA 764 T 99.764
|
修 |
T ii 200b04 |
SN 45.15* ▶
|
|
|
SA 765 T 99.765
|
清淨 |
T ii 200b11 |
|
|
|
SA 766 T 99.766
|
清淨 |
T ii 200b15 |
SN 45.16–17 ▶
|
|
|
SA 767 T 99.767
|
聚 |
T ii 200b23 |
AN 5.52* ▶
|
|
|
SA 768 T 99.768
|
半 |
T ii 200c03 |
SA 726,
SN 45.2,
D 300 / Q 966 ▶
|
|
|
SA 769 T 99.769
|
婆羅門 |
T ii 200c11 |
SN 45.4 ▶
|
|
|
SA 770 T 99.770
|
邪 |
T ii 201a09 |
SA 784,
T 112,
SN 45.21 ▶
|
|
|
SA 771 T 99.771
|
彼岸 |
T ii 201a25 |
SN 45.34,
AN 10.117* ▶
|
|
|
SA 772 T 99.772
|
彼岸 |
T ii 201b11 |
|
|
|
SA 773 T 99.773
|
彼岸 |
T ii 201b11 |
|
|
|
SA 774 T 99.774
|
彼岸 |
T ii 201b11 |
|
|
|
SA 775 T 99.775
|
一法 |
T ii 201b13 |
|
|
|
SA 775–777 T 99.775–777
|
一法 – 一法 |
T ii 201b13 |
SN 45.76*,
SN 45.83* ▶
|
|
|
SA 776 T 99.776
|
一法 |
T ii 201b25 |
|
|
|
SA 777 T 99.777
|
一法 |
T ii 201c09 |
|
|
|
SA 778 T 99.778
|
一法 |
T ii 201c29 |
|
|
|
SA 778–780 T 99.778–780
|
一法 – 一法 |
T ii 201c29 |
SN 45.77,
SN 45.84 ▶
|
|
|
SA 779 T 99.779
|
一法 |
T ii 202a14 |
|
|
|
SA 780 T 99.780
|
一法 |
T ii 202a23 |
|
|
|
SA 781 T 99.781
|
一法 |
T ii 202b15 |
SN 45.76*,
SN 45.83* ▶
|
|
|
SA 782 T 99.782
|
非法是法 |
T ii 202c03 |
|
|
|
SA 783 T 99.783
|
斷貪 |
T ii 202c12 |
SN 45.5* ▶
|
|
|
SA 784 T 99.784
|
邪正 |
T ii 203a01 |
SA 770,
T 112,
SN 45.21,
SN 45.8* ▶
|
|
|
SA 785 T 99.785
|
邪正 |
T ii 203a19 |
|
|
|
SA 786 T 99.786
|
向邪 |
T ii 204a16 |
AN 10.103 ▶
|
|
|
SA 787 T 99.787
|
向邪 |
T ii 204a22 |
|
|
|
SA 787–788 T 99.787–788
|
向邪 |
T ii 204a22 |
AN 10.104 ▶
|
|
|
SA 788 T 99.788
|
向邪 |
T ii 204b09 |
|
|
|
SA 789 T 99.789
|
生聞 |
T ii 204c14 |
|
|
|
SA 790 T 99.790
|
邪正 |
T ii 205a03 |
|
|
|
SA 791 T 99.791
|
邪正 |
T ii 205a10 |
|
|
|
SA 792 T 99.792
|
邪正 |
T ii 205a19 |
|
|
|
SA 793 T 99.793
|
順流逆流 |
T ii 205a24 |
|
|
|
SA 794 T 99.794
|
沙門及沙門果 |
T ii 205b03 |
|
|
|
SA 794–795 T 99.794–795
|
沙門及沙門果, 沙門法沙門義 |
T ii 205b03 |
SA 798,
SN 45.36 ▶
|
|
|
SA 795 T 99.795
|
沙門法沙門義 |
T ii 205b09 |
|
|
|
SA 796 T 99.796
|
沙門法沙門果 |
T ii 205b15 |
|
|
|
SA 796–797 T 99.796–797
|
沙門法沙門果, 沙門法沙門果 |
T ii 205b15 |
SA 799,
SN 45.35 ▶
|
|
|
SA 797 T 99.797
|
沙門法沙門果 |
T ii 205b27 |
|
|
|
SA 798 T 99.798
|
沙門法沙門義 |
T ii 205c08 |
SA 794–795,
SN 45.36 ▶
|
|
|
SA 799 T 99.799
|
沙門果 |
T ii 205c15 |
SA 796–797,
SN 45.35 ▶
|
|
|
SA 800 T 99.800
|
婆羅門 |
T ii 205c20 |
SN 45.37–40 ▶
|
|
[...] indicates alternative PTS or Taishō numbering.
|