Colección de discursos agrupados temáticamente

Suvira Sutta

11.1. Discurso con Suvira

Esto he escuchado:

En una ocasión el Bienaventurado estaba morando en la arboleda de Jeta del parque de Anathapindika, cerca de Savatthi. Estando allí, el Bienaventurado de dirigió a los monjes: “Monjes.”—“Sí, Venerable Señor”, respondieron aquellos monjes y el Bienaventurado continuó:

“Monjes, una vez, en el pasado remoto los asuras marcharon en contra de los devas . Entonces Sakka, el señor de los devas se dirigió a Suvira, un deva joven de esta manera: ‘Querido Suvira, estos asuras están marchando en contra de los devas. Ve, querido Suvira y lánzate en una contra-marcha en contra de los asuras’.—‘Sí, su señoría’, respondió Suvira pero permaneció negligente. Entonces, por segunda vez… por tercera vez Sakka, el señor de los devas se dirigió a Suvira, un deva joven de esta manera: ‘Querido Suvira, estos asuras están marchando en contra de los devas. Ve, querido Suvira y lánzate en una contra-marcha en contra de los asuras’.—Y por tercera vez Suvira respondió: ‘Sí, su señoría’, pero por tercera vez permaneció negligente. Entonces, monjes, Sakka se dirigió a Suvira en verso:

“‘Cuando alguien no necesita trabajar duro ni esforzarse,
Ve allí, Suvira
Y llévame contigo’.

“‘Que el hombre perezoso no se esfuerza
Ni atiende a sus tareas,
Aún así complete todos sus deseos:
Concédeme esto como una bendición’.

“‘Cuando el hombre perezoso no se esfuerza
Y aún alcanza la dicha sin fin:
Ve allí, Suvira
Y llévame contigo’.

“‘La dicha, oh supremo deva, puede ser encontrada
Sin realizar el esfuerzo, oh Sakka,
El estado sin dolor sin desesperanza:
Concédeme esto como una bendición’.

“‘Si existe algún lugar por ahí,
Donde sin esfuerzo uno no va a declinar,
Este es, sin lugar a dudas, el sendero del Nibbana:
Ve allí, Suvira
Y llévame contigo’.

“De este modo, monjes, si el señor de los devas, subsistiendo en el fruto de su propio mérito, ejerciendo la suprema soberanía y el gobierno sobre los devas de Tavatimsa, es alguien que habla bien sobre la iniciativa y la energía, cuánto más sería apropiado para ti, que has salido hacia el bien expuesto Dhamma y Disciplina, trabajar duro, esforzarse y luchar por alcanzar lo aún no alcanzado, lograr lo aún no logrado y realizar lo aún no realizado”.