Opmerkingen
In deze tabel zijn 956 items opgenomen.
| RegID | Omschrijving | Bijgewerkt |
|---|---|---|
| A00-000 | Anguttara Nikaya Oplopende collecties Deze collectie van toespraken, de Anguttara Nikaya, bestaat uit 9557 doorgaans korte sutta's en is onderverdeeld in 11 hoofdgroepen oftewel 'boeken' (nipata's). Elke nipata is weer onderverdeeld in hoofdstukken (vagga's) die doorgaans elk 10 sutta's bevatten. De toespraken zijn gerangschikt in oplopende numerieke volgorde: elke nipata bevat items die beginnen met één en worden met één eenheid opgehoogd totdat er elf items zijn in de laatste (de elfde) nipata. Vandaar dat de naam Anguttara 'vermeerdering met één item' betekent. De eerste nipata, Ekaka nipata, levert in elke sutta enkelvoudige items en wordt 'het boek van één' genoemd, de tweede nipata, Duka nipata, levert in elke sutta tweevoudige items en wordt daarom 'het boek van twee (of de twee)' genoemd, etc. Voor meer, zie Anguttara Nikaya info. |
08-07-2005 |
| Hlp101 | Artikels Binnen de vele tekstbestanden zijn dikwijls, ter aanvulling op een behandeld onderwerp, complete en afzonderlijke onderwerpen ontstaan. Je krijgt dan als a.h.w. een subonderwerp binnen een onderwerp. Dergelijke subonderwerpen zijn in het Theravada Archief gedefinieerd als Artikels. Ook paragrafen zijn in de regel als een Artikel gedefinieerd. Verder zijn er ook enkele van de meest belangrijke onderwerpen uit het woordenboek in de lijst Artikelen opgenomen. De onderwerpen of termen in het woordenboek zelf, hebben daar geen titels. Dat komt doordat de onderwerpen in het woordenboek niet met een titel beginnen, maar met een term. Om in de lijst met Artikels toch naar specifieke informatie in het woordenboek te kunnen verwijzen, is voor de desbetreffende informatie een titel (voor in de lijst) toegekend. Bijvoorbeeld: de term ditthi in het woordenboek gaat hoofdzakelijk over verkeerde inzichten. We willen een duidelijke en Nederlandse titel voor het onderwerp in de lijst Artikels. De titel van het Artikel is dan Verkeerde inzichten en de link verwijst naar de bladwijzer ditthi in het woordenboek. Zo ziet het er dan uit en zo werkt het: Verkeerde inzichten (wbk). De bedoeling met Artikels is om het opzoeken van tekst en onderwerpen te vergemakkelijken. Een Artikel kan op meerdere plaatsen voorkomen, omdat dat volledigheidshalve soms nodig is. De lengte van Artikels kan zeer variëren. Houd er rekening mee dat toespraken en andere bestanden niet in de lijst Artikels zijn opgenomen. Raadpleeg altijd de site map. |
08-07-2005 |
| wbk | Boeddhistisch Woordenboek Handleiding van boeddhistische termen en leerstellingen. Het Boeddhistisch Woordenboek vormt de centrale informatiebron ter aanvulling van de teksten in het Theravada Archief. |
08-07-2005 |
| D22 | De grote toespraak over de vier fundamenten van indachtigheid Maha Satipatthana Sutta De Maha Satipatthana Sutta is het frame van de boeddhistische meditatie. De Boeddha zelf noemt het 'De enige weg' om de verlichting te verwerven. "Dit is de enige weg, monniken, voor de zuivering van wezens, voor het overwinnen van verdriet en weeklagen, voor de vernietiging van lijden en smart, om het juiste pad te bereiken, voor de verwezenlijking van Nibbana, namelijk, de vier fundamenten van indachtigheid." Zo begint de Grote Meester deze toespraak. In de Majjhima Nikaya komt eveneens een Satipatthana Sutta - De vier fundamenten van indachtigheid (M010) voor. De Maha Satipatthana Sutta van de Digha Nikaya is een uitgebreidere versie waarin de Vier Edele Waarheden nóg uitgebreider worden toegelicht dan in de eerste toespraak van de Boeddha, de Dhamma Cakka Ppavattana Sutta - Het in beweging zetten van het Wiel der Wet (S56-011). D22 wordt nergens zo verhelderend en gedetailleerd weergegeven als in het Theravada Archief. |
08-07-2005 |
| A03-061 | Dwaalleren Tittha Sutta In deze toespraak verwerpt de Boeddha drie soorten van leerstellingen omdat deze leiden tot inactiviteit. Deze leerstellingen impliceren namelijk dat de eigen verantwoordelijkheid van daden niet bij de persoon zelf ligt. Als iemand die mening is toegedaan, 'dan', zegt hij, 'is iemand verward en onbeschermd.' Zonder het juiste begrip (dat daden gevolgen hebben) en zonder het besef van de eigen verantwoordelijkheid, begaat iemand slechte daden; zulk iemand zal zich niet inspannen om het verkeerde te laten en het goede te ontwikkelen. Dat is waarom dergelijke leerstellingen tot inactiviteit leiden en dat is waarom mensen dan onbeschermd zijn. Tevens onderwijzen dergelijke leerstellingen niet de wet van het voorwaardelijk ontstaan van dingen en kunnen dan ook geen oplossing voor het lijden bieden. Vandaar dat de Boeddha zulke leerstellingen verwerpt. Vervolgens geeft hij aan dat de Dhamma die hij onderwijst, niet louter een onweerlegbaar dogmatisch geheel is, maar dat zijn Dhamma ook een praktisch pad bevat om aan al het lijden een einde te maken. Tevens is hier te zien dat de Boeddha dezelfde Vier Edele Waarheden weer op een andere manier uitlegt dan bijvoorbeeld in D22. |
08-07-2005 |
| S56-011 | Het in beweging zetten van het Wiel der Wet Dhamma Cakka Ppavattana Sutta In deze toespraak zet de Boeddha voor de eerste keer het Wiel der Wet in beweging. Voor de eerste keer verkondigt hij de Vier Edele Waarheden (cattari ariya sacca). De prediking vond plaats te Sarnath (Isipatana) op volle maan in de maand juli (asalha), twee maanden na zijn verlichting. De aanwezige monniken waren Bhaddiya, Mahanama, Vappa, Kondañña en Assaji. De Eerwaarde Kondañña verwerft hier de eerste graad van heiligheid (sotapatti), de in de stroom getredene. Deze beroemde toespraak was de eerste uit een reeks van zeer veel toespraken die de Boeddha in de 45 jaren die nog volgden, zou prediken. |
08-07-2005 |
| glb010 | Mededelingen Op deze website kun je op drie manieren de ontwikkelingen volgen:
|
08-07-2005 |
| Hlp004 | Personen Deze pagina geeft een lijst van personen met een toelichting en/of verwijzing. Wanneer namen in de teksten voorkomen, is er een link naar deze pagina gemaakt zodat je meteen meer informatie over de betreffende persoon kunt lezen. Daarnaast is het ook leerzaam om deze pagina afzonderlijk te raadplegen. Hierdoor raak je goed vertrouwt met de personen die een rol spelen of hebben gespeeld in de boeddhistische wereld. |
08-07-2005 |
| Hlp011 | Plaatsnamen Deze pagina geeft een lijst met plaatsnamen ten tijde van de Boeddha én plaatsnamen die tegenwoordig daarvoor gelden (indien bekend). |
08-07-2005 |
| glb011 | Planning Op deze pagina vind je informatie over waar op dit moment aan gewerkt wordt en wat je nog kunt verwachten. Op de pagina Mededelingen lees je wat er tussendoor bijgewerkt wordt/is. |
08-07-2005 |
| glb001 | Sleutel tot Inzicht |
08-07-2005 |
| Hlp051 | Sutta's Op deze pagina zijn alle beschikbare toespraken opgenomen. Het RegID geeft de locatie in de Pali canon aan, behalve van de bestanden met de prefix 'Ovr' in het RegID. Dit zijn namelijk bestanden waarvan de plaats in de Pali canon onbekend is. De tabel is gesorteerd op RegID. |
08-07-2005 |
| Hlp055 | Sutta's gesorteerd op Nederlandse naam Deze pagina kan handig zijn om toespraken te zoeken indien de Nederlandse naam je meer zegt dan de Pali naam. |
08-07-2005 |
| Hlp012 | Vraagbaak Op deze pagina vind je antwoorden op algemene vragen die vaak over het boeddhisme worden gesteld. |
08-07-2005 |
| Div016 | Boodschap van geluk Met het verdwijnen van onwetendheid ontstond begrip, een onbegrensde liefdevolle vriendelijkheid en mededogen voor alle wezens. Onvoorwaardelijk en zonder uitzondering. |
06-07-2005 |
| Hlp110 | Dhammapada titels De Dhammapada titel is de titel die aan elk afzonderlijk Dhammapada vers is toegewezen. Een Dhammapada vers is een subonderdeel van een Detailpagina. |
06-07-2005 |
| glb009 | Help Het Theravada Archief van Sleutel tot Inzicht is in een aantal opzichten doordacht en met grote zorg opgezet. Vanwege de omvang van dit studieproject, is dat ook nodig, want een site die veel informatie bevat die moeilijk te traceren is, is niet bevorderlijk voor de studie. Om veel uit dit project te halen, is het raadzaam om vertrouwt te raken met een aantal zaken rondom de opzet van het Theravada Archief. Daarnaast worden op deze pagina nog een aantal onderwerpen aangereikt die de studie in de boeddhistische Leer extra ondersteunen. |
06-07-2005 |
| WA050 | Algemene informatie Wado onderdelen Authentieke aspecten binnen het Wado Karate. |
05-07-2005 |
| Div023 | Boeddhistische humor Op deze pagina neem ik je mee naar een periode waarin ik ben begonnen met het schrijven van veel teksten. Maar ik maakte er zo'n gigantische puinhoop van, dat de teksten eerst gecorrigeerd moesten worden voordat ze het internet op gingen. Het is best grappig als je er later op terugkijkt. Trouwens, even wat andere kost er tussendoor is altijd wel een leuke afwisseling. Tevens staan er op deze pagina ook andere grappige dingetjes... |
05-07-2005 |
| Hlp010 | Clans en confederaties Volkeren en families ten tijde van de Boeddha. |
05-07-2005 |
| Hlp007 | De kleine woordenlijst In tegenstelling tot het Woordenboek, zijn in de Kleine Woordenlijst de meest voorkomende Pali termen opgenomen zonder nadere uitleg. Deze lijst kan daarom gezien worden als een hulpmiddel om snel vertrouwt te raken met de belangrijkste Pali termen. De termen in deze tabel zijn gegroepeerd op niveau en vervolgens gesorteerd op Term. Zo kun je makkelijker de termen leren die aansluiten op jouw niveau. Wil je meer weten over de term, dan kun je via de link direct naar het Woordenboek. |
05-07-2005 |
| Dhp000 | Dhammapada Het Pad van Waarheid De Dhammapada, Het Pad van Waarheid, bestaat uit 423 verzen (gatha's) verdeeld over 26 hoofdstukken (vagga's) die op onderwerp gerangschikt zijn. Deze verzen zijn woorden van levende spiritualiteit, waarmee elk vers op zijn eigen manier de Leer van de Meester weergeeft. De Dhammapada kan gezien worden als het spirituele testament van de Boeddha. Flitsen van inzicht belichten de aard van het Boeddha Pad, die door deze krachtige verzen omgezet worden in pure wijsheid. Het is daarom ook een doordringende bron van inspiratie. De populariteit die de Dhammapada geniet onder alle soorten mensen, heeft zich gerangschikt als de meest bekende tekst van de Ti Pitaka, zowel in oosterse als in westerse landen. Voor meer, zie Dhammapada info. |
05-07-2005 |
| Div018 | Een boeddhistische uitvaart Dit document geeft voorbeeldteksten voor een boeddhistische uitvaart. In een boeddhistische dienst is het van belang dat de kern van de boeddhistische Leer belicht wordt. De realiteit die de Leer weergeeft, is een vertroosting voor de nabestaanden. Begrip verzacht het lijden. |
05-07-2005 |
| Div009 | Een korte samenvatting Iemand die een leraar volgt, dient in de eerste plaats wat over die leraar te weten. In dit deel zullen we nader kennis maken met een man die 2600 jaar geleden werd geboren; een man die slechts een bedelnap en een paar gewaden bezat en tóch het gelukkigste wezen was dat hier op aarde rondliep. |
05-07-2005 |
| WA020 | Exameneisen Deze exameneisen zijn chronologisch opgebouwd. Dit houdt meer in dan alleen een uitbreiding van de examenstof: dezelfde onderdelen komen namelijk steeds terug. Hierdoor worden bepaalde aspecten uiteindelijk tot in de kleinste details getraind waardoor de essentie van Wado Karate steeds beter begrepen wordt. |
05-07-2005 |
| WA051 | Idori Verdediging vanuit geknielde zithouding |
05-07-2005 |
| Hlp016 | Introductie Wil je het boeddhisme verkennen en beoefenen, dan is deze pagina het perfecte uitgangspunt. Hier word je meteen op het juiste spoor gezet. Je kunt er zeker van zijn dat je hier precies leert wat de Boeddha werkelijk heeft onderwezen. |
05-07-2005 |
| WA052 | Ippon Kumite Eenstapsverdediging met partner. De Ippon Kumite vormen een belangrijke basis voor de algemene bewegingen in Wado Karate. Ze kunnen beschouwd worden als een soort 'woordenboek' voor je ontwikkeling in deze mooie sport. |
05-07-2005 |
| WA021 | Japans -- Nederlandse woordenlijst Vaak gebruikte termen bij Oosterse Vechtkunsten. Deze tabel is vooral handig voor beginners bij de bestudering van bijvoorbeeld de exameneisen. In de exameneisen staan alleen de Japanse namen van technieken en onderdelen. |
05-07-2005 |
| WA022 | Karate figuren Via deze pagina kun je diverse figuren bekijken en downloaden. Je kunt ze gebruiken voor een werkstuk op school of gewoon voor je eigen gebruik. Heb jij leuke figuurtjes voor op deze pagina, zend ze dan naar Peter (zie de contactpagina). |
05-07-2005 |
| WA060 | Kata Gevecht tegen meerdere denkbeeldige tegenstanders. |
05-07-2005 |
| WA019 | Richtlijnen voor examinatoren Dit document bevat de richtlijnen voor examinatoren die in acht genomen dienen te worden om de examens binnen onze school zo goed mogelijk te laten verlopen. Van examinatoren wordt verwacht deze richtlijnen zo goed mogelijk na te streven en van kandidaten om zo goed mogelijk hier aan te voldoen. |
05-07-2005 |
| WA053 | Sanbon Kumite Driestapsverdediging met partner. Sanbon Kumite -- driestaps stoot -- hebben een meer basisachtig karakter dan bijvoorbeeld de Ippon Kumite, althans in onze school. Ze zijn ontwikkeld door de leerlingen van onze school. Ook de beschrijving is aan de leerlingen zelf overgelaten. |
05-07-2005 |
| glb006 | Site Map Vanwege de grote omvang van de website, worden in de hoofdsecties niet alle bestanden hier weergegeven. Je kunt wel steeds doorklikken zodat je uiteindelijk alle bestanden kunt bereiken. Aan het einde van deze pagina vind je een afzonderlijke lijst met alle geregistreerde pagina's. |
05-07-2005 |
| Div019 | Stamboom van de Boeddha De familie van de Boeddha: de Sakya's en de Kolya's. Klik op de namen voor meer informatie. |
05-07-2005 |
| WA015 | Standen in Wado Ryu Op deze pagina treft je nagenoeg alle standen aan die in Wado Ryu worden gebruikt. Handig is dat de grootte van de standen in verhouding tot elkaar zijn afgestemd. |
05-07-2005 |
| WA054 | Tanto Dori Mesverdediging. |
05-07-2005 |
| Snp1-04 | De boer Bharadvaja Kasi Bharadvaja Sutta De boer Bharadvaja verweet de Boeddha dat hij lui was maar de laatstgenoemde overtuigde hem ervan dat ook hij werkt. |
04-07-2005 |
| Dhp225 | De brahmaan die de vader van de Boeddha was geweest Soms herkennen we zomaar ineens mensen of dieren, plaatsen, toestanden of gebeurtenissen. Heel vaak kruisen essentiële en minder essentiële dingen uit vorige levens elkaar. Het is dan alsof er verschillende films, die samen onderdeel uitmaken van één hoofdfilm, over elkaar geplaatst zijn, en een paar fragmenten en thema's van het totale gebeuren elkaar kruisen. Dit is mogelijk doordat tijd slechts een creatie van de geest is en alle gebeurtenissen door 'hetzelfde' wezen worden ervaren. |
04-07-2005 |
| Div001 | Boeddhisme is heel anders Veel mensen denken dat alle religies dezelfde boodschap hebben, maar de boodschap van de Boeddha is een heel andere... |
03-07-2005 |
| Div010 | De Boeddha De historische persoon die wij kennen als de Boeddha, was een Indiase prins van het Sakya volk dat leefde in Noord India. Hij verzaakte het recht op de troon en werd in zijn jonge leven een religieuze zoeker. Daarna, toen hij de verlichting had verworven, werd hij een spiritueel leraar. De naam die hem werd gegeven was Siddhatta en zijn familienaam was Gotama. In zijn jonge jaren werd hij niet de Boeddha genoemd, maar hij verkreeg deze aanduiding pas op zijn vijfendertigste jaar, nadat hij de verlichting had bereikt. |
03-07-2005 |
| Div021 | Fotoboek De foto's en figuren die je op deze pagina tegenkomt zijn van uiteenlopende onderwerpen. Sommige afbeeldingen kunnen op meerdere plaatsen op de website voorkomen. Het handige van deze pagina is, dat je hier altijd een beschrijving van de afbeelding aantreft. Een groot gedeelte van het fotoboek betreft de foto's van mijn pelgrimstocht in 1996. Dat was een heel bijzondere ervaring. Middels dit fotoboek wil ik die mooie ervaring graag met je delen. Voor meer informatie over een pelgrimstocht, zie In de voetsporen van de Boeddha. |
03-07-2005 |
| D31 | Advies aan Sigala Sigalovada Sutta Hier toont de Boeddha een jonge huishouder op vakkundige wijze, dat het aanbidden van de richtingen niet de juiste wijze is om de plichten te volbrengen. Vandaag de dag is het nog steeds zeer fascinerend hoe de Boeddha slecht en goed gezelschap uit elkaar weet te houden zoals in deze toespraak. De Sigalovada Sutta is een prachtige toespraak waarin de 'Disciplinaire code voor de lekenvolgeling' is vastgelegd. |
02-07-2005 |
| Snp1-10 | Alavaka Alavaka Sutta Eerst bedreigt een yakkha de Boeddha en stelt hem daarna enkele vragen. |
02-07-2005 |
| Dhp113 | De Eerwaarde non Patacara Vanwege verscheidene mentale bezoedelingen is het onmogelijk om dingen in hun ware perspectief te zien, om een nuchtere kijk op de wereld te hebben. Maar woorden van waarheid brengen troost: men wordt kalmer van geest wanneer men de Dhamma hoort. Hierdoor kan de geest dieper tot in de kern van dingen doordringen. De chaos verdwijnt, de verlichting daagt... |
02-07-2005 |
| D16 | Het grote heengaan Maha Parinibbana Sutta Deze toespraak wordt vaak aangeduid als 'De laatste dagen van de Boeddha', omdat de toespraak ongeveer de laatste drie maanden van zijn leven beschrijft. Vele bijzonder mooie en diepgaande citaten van de Boeddha voeren de lezer terug in de tijd en geven hem een gevoel alsof de Meester zelf heel dichtbij is. Lees hoe open deze prachtige mens was en hoe mededogend hij was om de Dhamma aan de lijdende massa te verkondigen. Deze zeer indrukwekkende en langste toespraak van de boeddhistische Canon, kan terecht de parel van het Theravada Archief worden genoemd. |
02-07-2005 |
| Div050 | Het leven van de Boeddha in beeld Het leven van de Boeddha in beeld is een compilatie van korte en verhelderende stukjes tekst ondersteund door leuke tekeningen. Zo krijg je een goed beeld van de Boeddha en zijn Leer. Dit werkje is zeer geschikt voor bijvoorbeeld een spreekbeurt of een opstel voor school! |
01-07-2005 |
| Dhp323 | De monnik die een olifantentemmer was geweest Iedereen kan Nibbana bereiken. Wat er tegenover moet staan is discipline. Nibbana is niet een plaats waar men naar toegaat, maar een staat van de geest die met bereikt. |
30-06-2005 |
| Dhp294-295 | De Eerwaarde Lakuntaka Bhaddiya Begeerte en verwaandheid is de voedingsbodem voor een geloof in eeuwigheid en een nihilistisch geloof. De Boeddha echter, onderwijst de middenweg; het is een pad dat deze twee uitersten vermijdt. |
29-06-2005 |
| Hlp003 | Uitspraak van de Pali woorden In het Theravada Archief worden de Pali woorden niet in Palischrift weergegeven maar in het romeinschrift. Ik heb er niet voor gekozen om een eigenzinnige schrijfwijze te hanteren door bijvoorbeeld de 'u' te vervangen door de 'oe' omdat dit de uitspraak is. Een 'oe' schrijven i.p.v. een 'u' zou dan misschien wel gemakkelijker lezen, maar dit wordt lastig wanneer men verder studeert en dan weer van de 'oe' af moet omdat elders die schrijfwijze niet wordt gehanteerd. Om een zo goed mogelijke vergelijking met het Pali te bewerkstelligen, worden de woorden hier geschreven zoals die in het Pali (romeinschrift) in werkelijkheid geschreven worden. |
29-06-2005 |
| Dhp085-086 | De Dhamma luisteraars Veel mensen praten alleen maar over de Dhamma of beoefenen de Dhamma verkeerd omdat ze een soort van boeddhisme volgen dat afwijkt van de oorspronkelijke Leer. Weer anderen denken dat een god hun bestemming bepaald. Maar door nalatigheid wordt het doel gemist. |
28-06-2005 |
| glb002 | De schrijver |
28-06-2005 |
| Div011 | De Vier Edele Waarheden in het kort Deze pagina geeft een kort overzicht van de basis van het boeddhisme. |
28-06-2005 |
| Div015 | Eenvoudig en goed mediteren Ben je werkelijk een vrij mens? Als dat zo is, dan zullen er geen ideeën, oude ervaringen, gewoontes etc. tussenbeide komen wanneer je dingen waarneemt. Je kunt dan steeds een nieuw mens zijn met altijd weer nieuwe mogelijkheden omdat je geest helder en fris is. Maar je moet leren om je ego te laten 'sterven' ten aanzien van alles wat dat ego tegenkomt. Dat is de ware bevrijding, de bevrijding van innerlijke slavernij en de bevrijding van de wereld waarin je leeft. Wanneer het ego niet meer tussenbeide komt is de voorwaarde om echt te zien en echt te luisteren geschapen. Dat is de voorwaarde voor waar inzicht. Dat is de voorwaarde voor de groei naar volwassenheid en volmaakt geluk. |
28-06-2005 |
| Div020 | In de voetsporen van de Boeddha In principe dient elke boeddhist éénmaal in zijn leven een pelgrimstocht te maken naar het land van de Boeddha. Het is een heel mooie ervaring, vooral als je op plaatsen komt waarvan je heel goed weet wat zich daar heeft afgespeeld. Dit document biedt je die informatie. Wanneer je dan eenmaal daar bent waar de grote Leraar heeft gelopen, kun je je er veel beter inleven, en is het alsof je 'in de voetsporen van de Boeddha loopt'. Dit werkje kan natuurlijk ook goed voor niet-boeddhisten van pas komen. Opmerking
|
28-06-2005 |
| Hlp019 | Misverstanden en woordgebruik Op deze pagina worden een aantal misverstanden over boeddhisme aan de kaak gesteld. Het betreft hier een opheldering over verkeerd begrepen aspecten of inconsistent woordgebruik. Verder wordt er toelichting gegeven over woorden die meerdere betekenissen kunnen hebben. In dergelijke gevallen wordt vaak een verklaring gegeven op het woordgebruik binnen het Theravada Archief. |
28-06-2005 |
| Div012 | Passages De Dhamma is een krachtig erfgoed dat de Boeddha aan ons achtergelaten heeft. De hele boeddhistische Canon staat vol met essentiële en inspirerende passages waarvan we er slechts een paar op deze pagina bijeengebracht hebben. Een pagina als deze is dan ook uitermate geschikt om 'dicht bij de Boeddha te komen', oftewel: om de Boeddha te begrijpen. Want dat is de betekenis van wat de Boeddha altijd zei: "Wie de Dhamma ziet, ziet mij." |
28-06-2005 |
| Hlp115 | Uitgewerkte detailpagina's van de Dhammapada In de Dhammapada van het Theravada Archief zijn niet alle Detailpagina's uitgewerkt, maar wel behoorlijk veel. Hier tref je ze allemaal op een rijtje. Ze zijn boeiend en leerzaam, want ze bevatten het verhaal achter de verzen van de Dhammapada inclusief de uitleg uit het commentaar. |
28-06-2005 |
| Div014 | Wat is het verschil tussen medelijden en mededogen? Medelijden en mededogen zijn twee aspecten die vaak door elkaar worden gehaald. In de boeddhistische filosofie wordt er een duidelijk onderscheid gemaakt. |
28-06-2005 |
| Hlp005 | Beginners tabel Deze tabel is een van de vele mogelijkheden voor een eerste kennismaking met het boeddhisme. De termen zijn zorgvuldig uitgekozen zodat deze goede aanknopingspunten vormen voor een serieuze beginner. Kies een trefwoord en lees er meer over in het Woordenboek. |
27-06-2005 |
| DhpHfd23 | De groten Naga vagga Hoofdstuk 23, Dhammapada |
27-06-2005 |
| Dhp080 | De novice monnik Pandita Er is grote waardering voor iemand die zichzelf traint. |
27-06-2005 |
| M019 | De twee soorten gedachten Dvedhavitakka Sutta Met verwijzing naar zijn eigen strijd om verlichting, legt de Boeddha de manier uit, van hoe onheilzame gedachten te overwinnen zijn en hoe die door heilzame gedachten te vervangen zijn. |
27-06-2005 |
| Dhp183-185 | De vraag van de Eerwaarde Ananda Boeddha's en Arahat's zijn volledig vrij van begeerte. Daarom wordt hun onderricht niet gedreven door dwangmatige bekeringsdrang. Alleen zij die een luisterend oor hebben, kunnen de Dhamma verstaan. In tegenstelling tot de meeste religies, is de doctrine van de Boeddha geen gebod, maar een advies om de realisatie van het hoogste doel te verwerkelijken. De Boeddha heeft zich nooit druk gemaakt over het feit of iemand zijn advies wel of niet aanneemt en in praktijk brengt, want Boeddha's en Arahat's weten als geen ander dat bevrijding een zaak is van de persoon in kwestie. |
27-06-2005 |
| A01-021-026 | Onbeteugeld Abhavita Sutta De onontwikkelde en de ontwikkelde geest. |
27-06-2005 |
| Div022 | De dingen zien zoals ze zijn Dit document heb ik geschreven op basis van gesprekken met mijn ome Jan. Hij was niet alleen een oom, maar ook een goede vriend. Vanuit boeddhistisch oogpunt kun je zeggen dat ik voor hem een kalyana mitta ben geweest. Hij was (nog) geen praktiserend boeddhist, maar kon zich heel goed vinden in datgene wat de kern van de Dhamma vertegenwoordigt, namelijk de drie karaktereigenschappen (ti lakkhana). Het mooie van boeddhisme is, dat iemand helemaal geen 'boeddhist' hoeft te zijn om de Dhamma te horen, want de Dhamma is gebaseerd op 'onomstotelijke feiten en vaststaande wetten'. Boeddhisme komt niet voort uit een persoon die beweert als een soort medium tussen een geheimzinnig opperwezen en de mens te staan. De Boeddha was een mens, een mens die op eigen kracht, zonder externe hulp, het ultieme inzicht verwierf hoe een einde aan lijden te maken. Daarom is boeddhisme geen verzinsel, maar een ontdekking. Het is dan ook geen toevalligheid dat de leerstelling van de drie karakters van het bestaan, alleen binnen het boeddhisme wordt aangetroffen. Aanvankelijk wordt aan de doorsnee mens, de gewone wereldling, niet een leerstelling als deze (ti lakkhana) uiteengezet, omdat de minder ontwikkelde geest dat niet kan bevatten. Maar omdat ik mijn oom vaak heb bezocht, hebben er veel gesprekken plaatsgevonden op moreel gebied. Deze gesprekken hebben de weg vrijgemaakt zodat hij de hoogste waarheid voor een belangrijk deel goed kon bevatten. In mijn betoog geef ik aan hoe een niet geïnstrueerde wereldling de wereld beschouwt en door zijn eigen begeerte zijn eeuwigdurende ronddoling in samsara voortzet. Maar door vaak wijze gesprekken te voeren, wordt iemand een goed geïnstrueerde leerling, iemand die de juiste instructies ontvangt. Omdat hem de cruciale aspecten van het bestaan worden onderwezen, gaat hij anders tegen het leven aankijken. Daarom ondergaat hij een radicale verandering, hij buigt af. Iemand die de drie karakters goed ziet, zal steeds beter gaan loslaten omdat hij de gevaren van vastgrijpen kent. Als hij in een hemelse wereld wordt geboren, dan weet hij dat ook die wereld een illusie is. Hoeveel levens er nog voor hem komen, zijn vastgrijpen aan welke wereld dan ook, zal sterk afnemen nadat hij is onderwezen in de drie karakters van het bestaan. Hiermee is hij, na ontelbare levens rondgezworven te hebben, op een spoor gezet dat regelrecht naar perfecte bevrijding voert, hetgeen Nibbana is. Dit is, wat uit mijn betoog op te maken valt, en dit is de radicale verandering die ome Jan heeft ondergaan. Opmerking
|
25-06-2005 |
| Hlp014 | Kloosters Kloosters ten tijde van de Boeddha. |
25-06-2005 |
| Thig06-002 | Vasitthi, de waanzinnige vrouw Hij, Gotama, onderwees mij uit sympathie de Dhamma. |
18-06-2005 |
| Dhp288-289 | De Eerwaarde non Patacara (2) Een wijs en deugdzaam mens kijkt de dood dapper aan en zal de angst voor de dood overwinnen. |
17-06-2005 |
| Snp1-08 | Liefdevolle vriendelijkheid Metta Sutta Uit liefde en welwillendheid voor alle wezens. |
17-06-2005 |
| M021 | De gelijkenis van de zaag Kakacupama Sutta Een toespraak over de noodzakelijkheid om het geduld te bewaren wanneer men aangesproken wordt met onaangename woorden. |
16-06-2005 |
| A08-006 | De wisselvalligheden van het leven Lokavipatti Sutta De stabiliteit van een edele discipel en de labiliteit van een wereldling. |
16-06-2005 |
| Dhp041 | De Eerwaarde Tissa met het stinkende lichaam Door niet te hechten aan het lichaam wordt het sterven een stuk makkelijker. |
15-06-2005 |
| Div051 | De geboorte van de Bodhisatta Wanneer en waar werd de Boeddha geboren, wie waren zijn ouders en wat was de stam waartoe zijn familie behoorde... |
15-06-2005 |
| Div054 | De grote verzaking De prins verlaat zijn vader, de koningin, zijn vrouw en zoontje om voor hen en de gehele mensheid een geneesmiddel tegen het lijden te zoeken... |
15-06-2005 |
| Div053 | De realiteit van het leven De prins ontmoet een zieke, een oude en een dode man. Het idee dat dit vreselijke lot alle voelende wezens eens zal treffen, deed Siddhatta door merg en been sidderen... |
15-06-2005 |
| Dhp235-238 | De zoon van de slachter Behandel een ander (ook dieren) zoals je zelf behandeld wilt worden. |
15-06-2005 |
| Dhp_info | Dhammapada info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
12-06-2005 |
| Dhp166 | De Eerwaarde Attadattha Sommigen beweren dat het Theravada boeddhisme een egoïstische vorm van boeddhisme is door te stellen dat het uitsluitend geconcentreerd is op de eigen bevrijding. In deze opvatting wordt echter een essentieel aspect niet gekend, namelijk dat je eerst goed voor jezelf moet zorgen voordat je anderen op de juiste manier kunt helpen. Ook op maatschappelijk vlak is het van belang dat elk individu die deel uitmaakt van die maatschappij, zichzelf disciplineert. Al het goede begint bij jezelf; wat goed is, dat is niet egoïstisch. Ook al lijkt dat misschien zo. Nadat hij goed voor zichzelf had gezorgd, heeft de Boeddha zich 45 jaren lang onvermoeibaar ingezet voor het geluk en het welzijn van anderen, en toch zeggen sommigen, dat de School van de Ouderlingen (Theravada) 'egoistisch' is... |
11-06-2005 |
| Dhp167 | De jonge monnik De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
11-06-2005 |
| DhpHfd13 | De wereld Loka vagga Hoofdstuk 13, Dhammapada |
11-06-2005 |
| Dhp163 | Devadatta (2) - De scheuring in de Sangha Er zijn altijd wel mensen te vinden die denken het beter te weten dan de Boeddha zelf. Al ten tijde van de Boeddha kwam het tot een afsplitsing van de oorspronkelijke Leer. De eerste scheuring werd door Devadatta veroorzaakt, de neef en zwager van de Boeddha. Een typisch voorbeeld van arrogantie. Een afsplitsing (of scheuring) veroorzaken staat bekend als een van de vijf afschuwelijke misdaden met onmiddellijk gevolg (anantarika kamma). |
11-06-2005 |
| DhpHfd12 | Zelf Atta vagga Hoofdstuk 12, Dhammapada |
11-06-2005 |
| glb007 | Contact opnemen |
06-06-2005 |
| Hlp009 | Een rondleiding door de Ti Pitaka Deze pagina geeft een ruim overzicht van de Pali canon (Ti Pitaka). Per sectie wordt een verklaring gegeven over de soort informatie die zich binnen de sectie bevindt. Voor meer gedetailleerdere informatie kun je doorklikken naar de Infopagina van de betreffende sectie. Dit doorklikken wordt mogelijk gemaakt omdat de link naar de Infopagina in de context van afzonderlijke pagina's is opgenomen en daarom ook hier worden weergegeven. Verder worden op deze pagina slechts een paar van de meest beroemde toespraken belicht. Dat is om wat vertrouwt te raken met de Ti Pitaka, maar ook ter stimulering. Via de Site Map en Indexpagina's kun je alle toespraken met bijbehorende bestanden benaderen. In de Inhoudsopgave zijn alleen de secties van de canon opgenomen hetgeen een mooier beeld van de structuur geeft. |
06-06-2005 |
| Dhp188-192 | Aggidatta de brahmaan Door angst gedreven zoekt de menigte zijn heil in bomen, in rotsen, in bergen, in goden, in een god, in profeten, in beeldjes, in tempels, in heilige plaatsen, in sommige dieren, etc. etc. Maar dat zijn geen veilige toevluchtsoorden. De oplossing om aan dit grote lijden te ontkomen, moet gezocht worden bij een mens, een bijzonder mens, een buitengewoon mens. Een mens die in staat was een buitengewone realiteit te ontdekken en te verkondigen. Daarom wordt hij de Samma Sambuddha genoemd. |
05-06-2005 |
| Ud1-10 | Bahiya Bahiya Sutta Hij viel me niet lastig met geredetwist over de Dhamma. |
05-06-2005 |
| Dhp079 | De Eerwaarde Maha Kappina Wie de Dhamma goed beoefend en tot inzicht komt, ervaart continu een geluk waarmee niets in de wereld vergeleken kan worden. |
05-06-2005 |
| Ud1-09 | De Jatila asceten Jatila Sutta Water zuivert de geest niet. |
05-06-2005 |
| Snp1-07 | De uitgestotene Vasala Sutta De door de Boeddha verklaarde definitie van een uitgestotene. |
05-06-2005 |
| Snp1-06 | Ondergang Parabhava Sutta Over de oorzaken van spirituele achteruitgang. |
05-06-2005 |
| Ud8-01 | Parinibbana - 1 Pathamaparinibbana Sutta Het ongeconditioneerde Nibbana. |
05-06-2005 |
| Hlp002 | Belangrijke data De genoemde data zijn de data die in het Theravada boeddhisme worden aangehouden. Hier en daar kan er een klein verschil ontstaan zijn. |
04-06-2005 |
| Dhp165 | Culakala de lekenvolgeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-06-2005 |
| Snp3-11 | Nalaka Nalaka Sutta Het eerste gedeelte van deze toespraak beschrijft hoe Asita de kluizenaar, de toekomst van de bodhisatta voorspeld; het tweede gedeelte beschrijft hoe de Boeddha voor de neef van Asita, Nalaka, de eigenschappen van verlichting verklaart. |
04-06-2005 |
| Hlp006 | Sferen van het universum In de boeddhistische kosmologie wordt het gehele bestaan opgedeeld in drie hoofdsferen: de zintuiglijke sfeer, de stoffelijke sfeer en de onstoffelijke sfeer. Binnen deze sferen bestaan in totaal 31 subsferen. De sferen waarin wezens leven, zijn niet louter dimensies die buiten ons bestaan, maar weerspiegelen vooral de staat van ons eigen bewustzijn. |
04-06-2005 |
| Ud5-08 | Ananda Ananda Sutta Devadatta kondigt de scheuring in de Sangha aan. |
02-06-2005 |
| Dhp164 | De Eerwaarde Kala De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
02-06-2005 |
| Dhp159 | De Eerwaarde Padhanikatissa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
02-06-2005 |
| Hlp001 | Afkortingen Tabel met afkortingen die in het Theravada Archief worden aangehouden. |
01-06-2005 |
| Dhp162 | Devadatta Deze detailpagina geeft een beeld van hoe diep de onvolkomenheden van Devadatta zaten. De Boeddha doet hier de voorspelling dat hij zal afglijden naar niraya. |
01-06-2005 |
| Div013 | Beroemde uitspraken De meeste van deze uitspraken zijn typische uitspraken van de Boeddha zelf. |
31-05-2005 |
| Dhp157 | Bodhi de prins De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
31-05-2005 |
| Hlp013 | Boeddha's uit het verleden De Boeddha Gotama was niet de enige Boeddha die de wereld heeft gekend... |
31-05-2005 |
| Dhp158 | De Eerwaarde Upananda Sakyaputta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
31-05-2005 |
| Dhp160 | De moeder van Kumara Kassapa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
31-05-2005 |
| Hlp102 | Verhalen van het verleden Om een gebeurtenis of omstandigheid te verduidelijken, haalde de Boeddha soms een gebeurtenis op uit een vorig leven. Verhalen van het verleden komen vaak voor in Detailpagina's van de Dhammapada, maar ze kunnen ook elders voorkomen. Hoewel Jataka's ook verhalen van vorige levens zijn, vallen ze niet onder deze gedefinieerde categorie omdat: 1. het op zichzelf bestaande bestanden zijn (geen stukje tekst binnen een tekst); 2. het uitsluitend verhalen betreft over de vorige levens van de Boeddha zelf. |
31-05-2005 |
| Div058 | Ga nu, en reis voor het geluk van velen De Boeddha verkondigd voor het eerste de Leer in het Hertenpark. De eerste vijf monniken, die hem voorheen in de steek gelaten hadden omdat hij het extreme kluizenaarsleven vaarwel had gezegd, verwierven tijdens de tweede toespraak allemaal arahatschap, de hoogste graad van heiligheid. Vijfenvijftig anderen volgden op gelijke wijze. De boeddhistische Gemeenschap was geboren... |
30-05-2005 |
| Ovr006 | Sunita de vuilnisman Hoe Sunita de staat van de laagste kaste verliet. |
25-05-2005 |
| D00 | Digha Nikaya Collectie van lange toespraken Deze collectie in de Sutta Pitaka, de Digha Nikaya, is zo genoemd omdat deze bestaat uit 34 lange (digha) toespraken van de Boeddha. Deze collectie is verdeeld in 3 hoofdstukken: 1. Silakkhandha vagga (hoofdstuk van moraliteit); 2. Maha vagga (het grote hoofdstuk); 3. Patika vagga (het patika hoofdstuk). Voor meer, zie Digha Nikaya info. |
24-05-2005 |
| MHfd2-1 | Het hoofdstuk over huishouders Gahapati vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
24-05-2005 |
| MHfd1-1 | Het hoofdstuk van de toespraak over de oorzaak Mulapariyaya vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
24-05-2005 |
| MHfd3-1 | Het hoofdstuk van Devadaha Devadaha vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
24-05-2005 |
| J000 | Jataka Verhalen over de vorige levens van de Boeddha Jataka, of 'Geboorteverhalen' is een collectie van 547 verhalen (in Birma wordt verwezen naar 550 geboorteverhalen) die de vorige levens beschrijven van de Boeddha Gotama toen hij nog een Bodhisatta was. De Jataka is een uitgebreid werk van verzen (gatha's) die de 547 verhalen bevatten zoals die door de Boeddha zijn verteld. De verhandeling is onderverdeeld in hoofdgroepen (nipata's) overeenstemmend het aantal verzen omtrent elk verhaal: de enkelvoudige vers-verhalen zijn geclassificeerd als Eka Nipata, de tweevoudige vers-verhalen als Duka Nipata etc. Het is het commentaar op de verzen dat het geboorteverhaal compleet maakt. In deze geboorteverhalen zijn de morele principes en oefeningen samengevat die de Bodhisatta in acht nam om zichzelf te ontwikkelen en te perfectioneren om het Boeddhaschap te kunnen verwerven. Elk verhaal opent met een inleiding, de 'paccuppannavatthu' oftewel 'het verhaal over het heden', dat verwijst naar de toen aanwezige omstandigheden in het leven van de Boeddha welke hem de aanstoot gaven het geboorteverhaal te vertellen en aldus enige gebeurtenissen te openbaren, in de lange reeks van zijn vorige bestaanstoestanden als een Bodhisatta. Aan het eind is er altijd een beknopte samenvatting waar de Boeddha de verschillende 'acteurs' in het verhaal identificeert in hun geboorte ten tijde van zijn toespraak. Elk verhaal is tevens geïllustreerd door één of meer gatha's, uitgesproken door de Boeddha toen hij nog een Bodhisatta was en zo zijn rol speelt in het verslag. Maar soms worden de verzen door de Boeddha uitgesproken; dan worden ze abhisambuddha gatha genoemd. Voor meer, zie Jataka info. |
24-05-2005 |
| K00 | Khuddaka Nikaya Collectie van de kleinere teksten De Khuddaka Nikaya, of 'Collectie van de kleinere teksten' (in Pali betekent khuddha 'kleiner', 'korter', 'minder') is een wijd uiteenlopende collectie van 'boeken', waarvan er sommigen door de eeuwen heen bewaard en herinnerd zijn gebleven door devote boeddhisten van over de hele wereld. Sommige bieden inspirerende verzen van verlichting door de monniken en nonnen ten tijde van de Boeddha en sommige zijn gewoon wat meer sober. Buddhaghosa noemde deze collectie 'De Collectie van de kleinere boeken'. Deze nikaya schijnt geleidelijk aan aangegroeid te zijn nadat de oudere nikaya's afgesloten waren en zijn waarschijnlijk pas later in de Ti Pitaka opgenomen. De Khuddaka Nikaya bestaat uit 18 hoofdcollecties. Voor meer, zie Khuddaka Nikaya info. |
24-05-2005 |
| M000 | Majjhima Nikaya Collectie van middellange toespraken De Majjhima Nikaya is de tweede collectie in de Sutta Pitaka van de Ti Pitaka, de Pali canon. De titel staat letterlijk voor 'de midden collectie' en is zo genoemd omdat de sutta's doorgaans van middelmatige lengte zijn, in vergelijking met de langere toespraken van de Digha Nikaya die aan de Majjhima Nikaya voorafgaat, en met de kortere toespraken van de Samyutta Nikaya en de Anguttara Nikaya die na de Majjhima Nikaya volgen. De Majjhima Nikaya bestaat uit 152 sutta's. Deze zijn onderverdeeld in 3 delen, de zogenaamde 'sets van vijftig' (pannasa) hoewel de laatste set in feite 52 sutta's bevat. Elke set is weer onderverdeeld in 5 hoofdstukken of divisies (vagga's) van elk 10 sutta's, behalve het op één na het laatste hoofdstuk dat uit 12 sutta's bestaat. Voor meer, zie Majjhima Nikaya info. |
24-05-2005 |
| S00-000 | Samyutta Nikaya Verwante collecties De Samyutta Nikaya is een collectie van 7762 sutta's van gevarieerde lengte, gewoonlijk kort en in speciale volgorde gerangschikt overeenkomstig bepaalde thema's en in vijf hoofdgroepen opgedeeld, namelijk: 1. Sagatha Vagga Samyutta Pali; 2. Nidana Vagga Samyutta Pali; 3. Khandha Vagga Samyutta Pali; 4. Salayatana Vagga Samyutta Pali; 5. Maha Vagga Samyutta Pali. Deze hoofdgroepen zijn weer onderverdeeld in 56 groepen, bekend als de 'samyutta's' (de hoofdstukken van de Samyutta Nikaya), waarin ook weer de gerelateerde onderwerpen zijn gegroepeerd. Elke samyutta is verder onderverdeeld in sutta's. Voor meer, zie Samyutta Nikaya info. |
24-05-2005 |
| Snp0-00 | Sutta Nipata Collectie van toespraken De Sutta Nipata is het vijfde boek van de Khuddaka Nikaya en omvat 5 hoofdstukken (vagga's) die samen 71 toespraken bevatten. De sutta's, die elk 8 tot 50 verzen bevatten, zijn in versvorm weergegeven die vaak met introducties voorafgaan. Voor meer, zie Sutta Nipata info. |
24-05-2005 |
| Thag00-000 | Theragatha Verzen van monniken De Theragatha 'verzen van monniken' biedt buitengewone prachtige persoonlijke optekeningen in versvorm van monniken ten tijde van de Boeddha. In hun gedichten vertellen zij vaak met hartverscheurende eerlijkheid de ellende die zij in hun leven hebben ontmoet en hoe zij vervolgens de strijd zijn aangegaan op hun weg naar de verwerkelijking van Arahatschap. En zo vormen deze verzen voor ieder van ons inspirerende herinneringen om deze buitengewone mannen in hun voetstappen te volgen. Nadere beschrijving over aantal hoofdstukken gedichten, verzen etc. volgt. Voor meer, zie Theragatha info. |
24-05-2005 |
| Thig00-000 | Therigatha Verzen van nonnen De Therigatha 'verzen van nonnen' biedt buitengewone prachtige persoonlijke optekeningen in versvorm van nonnen ten tijde van de Boeddha. In hun gedichten vertellen zij vaak met hartverscheurende eerlijkheid de ellende die zij in hun leven hebben ontmoet en hoe zij vervolgens de strijd zijn aangegaan op hun weg naar de verwerkelijking van Arahatschap. En zo vormen deze verzen voor ieder van ons inspirerende herinneringen om deze buitengewone vrouwen in hun voetstappen te volgen. Nadere beschrijving over aantal hoofdstukken gedichten, verzen etc. volgt. Voor meer, zie Therigatha info. |
24-05-2005 |
| Ud0-00 | Udana Geïnspireerde uitspraken De Udana is het derde boek van de Khuddaka Nikaya en omvat 8 hoofdstukken (vagga's) die samen 80, meestal korte sutta's bevatten. Elk hoofdstuk bestaat uit 10 sutta's. De titel 'Udana' verwijst naar de verklaring die, meestal in versvorm, aan het eind van elke toespraak geplaatst is en voorafgaat met de woorden: 'Toen, zich de betekenis ervan realiserend, uitte de Heer bij die gelegenheid deze geïnspireerde uitspraak' (atha kho bhagava etam attham viditva tayam velayam imam udanam udanesi). Vandaar dat 'udana' duidt op een geïnspireerde of gewichtige uitspraak die spontaan is opgekomen, letterlijk 'uitgeademd' (udanesi), door het begrijpen of de realisering (viditva) van de betekenis (etam attham) van de gelegenheid of gebeurtenis die daarmee samenhing (tayam velayam). Hier is het de Boeddha die de udana's uitspreekt, hoewel het in sommige gevallen anderen zijn die zo geïnspireerd zijn. Voor meer, zie Udana info. |
24-05-2005 |
| Ap0-000 | Apadana Levensverhalen van discipelen Deze sectie van de Khuddaka Nikaya is een biografisch werk dat de levensverhalen (verleden en heden) bevat van de Boeddha en zijn Arahat discipelen. Deze sectie is onderverdeeld in twee delen: 1. de Therapadana die de levensverhalen van de Boeddha levert, van 41 pacceka buddha's, en van 559 Arahats van de Eerwaarde Sariputta tot de Eerwaarde Ratthapala; 2. Theripadana met de levensverhalen van 40 theri Arahats van Sumedha Theri tot Pesala Theri. Apadana betekent hier 'biografie' of 'levensverhaal' van een bepaald verlicht persoon, die een krachtig besluit heeft genomen om naar het doel (Nibbana) te streven. Hoewel de Theragatha en de Therigatha gewoonlijk de triomfantelijke momenten van die verwervingen beschrijven, beschrijft de Apadana het voorbereidende werk die de thera's en theri's moesten ondernemen om het hoogtepunt van hun ambitie te bereiken. De Gatha's en de Apadana's vullen elkaar aan om de inspirerende verhalen van zware strijd en uiteindelijke overwinningen te onthullen. Voor meer, zie Apadana info. |
22-05-2005 |
| Ap_info | Apadana info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| Bv00 | Buddhavamsa Geschiedenis van de Boeddha's In dit deel van de Khuddaka Nikaya vertelt de Boeddha hoe zijn besluit tot stand kwam om een Boeddha te worden en geeft hij de geschiedenis weer van de 24 Boeddha's die hem zijn voorgegaan en die tevens zijn Boeddhaschap voorspelden. De Buddhavamsa bestaat uit 29 secties in versvorm. De 1e sectie geeft een verslag over hoe de Eerwaarde Sariputta aan de Boeddha vraagt wanneer het was dat hij voor het eerst besloot om aan het Boeddhaschap te werken en welke deugden voor de perfectheden (paramita's) hij had vervuld om zijn doel, Perfecte Verlichting (anuttara samma sambodhi), te bereiken. In de 2e sectie beschrijft de Boeddha hoe hij als de kluizenaar Sumedha, doordat hij geïnspireerd was door Boeddha Dipankara, besloten had om voor het Boeddhaschap te gaan. Hij vertelt hoe de Boeddha Dipankara de kluizenaar Sumedha zijn zegeningen gaf en dat hij voorspelde dat Sumedha een Boeddha zou worden onder de naam Gotama na een cyclus van vier asankheyya en honderdduizend wereldtijdperken (kappa's). Vanaf dat moment bleef de Bodhisatta Sumedha de 10 paramita's beoefenen, namelijk: mildheid (dana paramita); 2. moraliteit (sila paramita); 3. verzaking (nekkhamma paramita); 4. wijsheid (pañña paramita); 5. energie (viriya paramita); 6. verdraagzaamheid (khanti paramita); 7. waarheidsliefde (sacca paramita); 8. vastberadenheid (adhitthana paramita); 9. universele liefde (metta paramita); 10. gelijkmoedigheid (upekkha paramita). De Boeddha vertelt hoe hij deze paramita's leven na leven volbrengt en hoe elk van de 24 Boeddha's die na Boeddha Dipankara met verschillende intervallen van wereldcycli zijn verschenen, eveneens de voorspelling deden dat hij een Boeddha zou worden onder de naam Gotama. In de 3e en 27e sectie geeft de Boeddha gedetailleerde informatie over de 25 Boeddha's, inclusief hemzelf, aangaande de geboorte, ras, namen van hun ouders, namen van hun vrouwen en kinderen, hun levensspanne, hun manier van verzaking, de duur van hun inspanningen om het Boeddhaschap te bereiken, de naam van de boomsoort waaronder zij de verlichting bereikten, hun onderricht van de Dhamma Cakka Ppavattana Sutta - Het in beweging zetten van het Wiel der Wet (S56-011) in het hertenpark (Migadaya), de namen van hun hoofddiscipelen, hun hulp monnik, de namen van hun hoofdstad en de namen van hun hoofd lekensponsors. Elke sectie wordt afgesloten met een verslag over waar die Boeddha's zijn overleden en hoe hun relieken werden verspreid. In de 28e sectie worden de namen van 3 Boeddha's genoemd, namelijk Boeddha Tanhankara, Boeddha Medhankara en Boeddha Saranankara. Deze Boeddha's leefden vóór Boeddha Dipankara in de verschillende intervallen van hetzelfde wereldtijdperk. De namen van andere Boeddha's (tot aan Boeddha Gotama) worden eveneens opgesomd, samen met de namen van de wereldtijdperken waarin zij zijn verschenen. Uiteindelijk voorspeld de Boeddha dat Boeddha Metteya na hem in de wereld zal verschijnen. De laatste sectie, sectie 29, geeft een verslag over hoe de relieken van de Boeddha worden verspreid en waar deze worden bewaard. Voor meer, zie Buddhavamsa info. |
22-05-2005 |
| Bv_info | Buddhavamsa info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| Ca0-00 | Cariya Pitaka De collectie van de manieren van gedrag Deze verhandeling bevat 35 verhalen van de vorige levens van de Boeddha welke hij vertelde op verzoek van de Eerwaarde Sariputta. Terwijl de Jataka zich richt op de vorige levens van de Boeddha vanaf de tijd van Sumedha de kluizenaar tot aan de tijd dat hij Boeddha Gotama wordt, beslaat de Cariya Pitaka slechts 35 bestaansvormen van de Bodhisatta in dit wereldtijdperk. Het doel van Sariputta's verzoek was, om scherp aftekenend de niet klein te krijgen wil, de verheven inspanning, de weergaloze opoffering, naar buiten te brengen waarmee de Bodhisatta zichzelf leidde in de volbrenging van de 10 perfectheden (dasa paramita). De Bodhisatta heeft door talloze tijdperken heen de 10 perfectheden vele malen ten uitvoer gebracht. Cariya Pitaka bewaard zulke uitvoeringen van de 35 levens, selecteert 7 parami's van de 10 en verhaalt hoe elke paramita wordt verworven in elk van deze levens. 10 verhalen in het 1e hoofdstuk (vagga) betreffen de opeenstapeling van verdiensten in mildheid (dana paramita). Het 2e hoofdstuk heeft 10 verhalen over moraliteit (sila paramita). Het 3e en laatste hoofdstuk verwijst naar 15 verhalen: 5 ervan gaan over verzaking (nekkhamma paramita), 1 over krachtige inspanning d.w.z. energie (viriya paramita), 6 over waarheidsliefde (sacca paramita), 2 over universele liefde oftewel liefdevolle vriendelijkheid (metta paramita) en 1 over gelijkmoedigheid (upekkha paramita). Voor meer, zie Cariya Pitaka info. |
22-05-2005 |
| Ca_info | Cariya Pitaka info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| It0-000 | Itivuttaka Aldus is gezegd De 4e verhandeling van de Khuddaka Nikaya, de Ituvuttaka, bevat 112 sutta's die onderverdeeld zijn in 4 boeken (nipata's) met verzen en een mix van gewone stijl, waarbij het een het ander aanvult. Alhoewel de collectie de geïnspireerde gezegden van de Boeddha bevat zoals in de Udana, wordt elke passage voorafgegaan met de zinsnede: 'Iti vuccati Bhagavata' (aldus is door de Boeddha gezegd), waaraan deze collectie haar naam te danken heeft. Dit werk leest als een persoonlijk notitieboekje waarin korte krachtige gezegden van de Boeddha zijn opgenomen. Doordat de divisie in nipata's is ingedeeld i.p.v. in hoofdstukken, geeft dit aan dat de collectie is geclassificeerd in oplopende numerieke volgorde van categorieën van de Dhamma zoals in de nipata's van de Anguttara Nikaya. Dus Ekaka Nipata bevat enkelvoudige items over de Dhamma zoals: "Bhikkhu's, geef begeerte op; ik verzeker jullie de verwerving van de staat van anagami als jullie begeerte opgeven." In Duka Nipata gaat elke passage over twee items over de Dhamma, zoals: "Er zijn twee vormen van nibbana dhatu, namelijk sa upadi sesa nibbana, waarbij de khandha's resteren, en an upadi sesa nibbana, waarbij de khandha's niet resteren. Voor meer, zie Itivuttaka info. |
22-05-2005 |
| It_info | Itivuttaka info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| K_info | Khuddaka Nikaya info Achtergrondinformatie en ontwikkeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2005 |
| Kpt0 | Khuddakapatha De kleinere lezingen De Khuddakapatha is het eerste boek in de Khuddaka Nikaya en bevat 'lezingen van de kleinere passages' waarvan de meeste ook in andere delen van de Ti Pitaka worden aangetroffen. Het is een collectie van 9 korte formules en sutta's die bedoeld zijn voor samanera's die in training zijn. De Khuddakapatha bevat:
Voor meer, zie Khuddakapatha info. |
22-05-2005 |
| Kpt_info | Khuddakapatha info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| Mil0-000 | Milinda Pañha Vragen van koning Milinda Deze sectie bevindt zich alleen in de Birmese editie van de Ti Pitaka en is later toegevoegd. Milinda Pañha is het laatste boek van de Khuddaka Nikaya. Het bevat de vragen van koning Milinda en de antwoorden van de Eerwaarde Nagasena die zo'n 500 jaar na de dood van de Boeddha leefden. Koning Milinda was Yonaka (Graeco-Bactrian) koning van Sagala (Griekenland). Hij was erg geleerd en hoog begaafd in het debatteren. De Eerwaarde Nagasena, een volledig verlichte Arahat, was op verzoek van de Sangha op bezoek in Sagala. Koning Milinda, die enkele punten omtrent de Dhamma verklaard wilde hebben, stelde de Eerwaarde Nagasena diepzinnige vragen aangaande de ware natuur van de mens, zijn bestaan na de dood en andere essentiële aspecten van de Dhamma. De Eerwaarde Nagasena gaf hem bevredigende antwoorden op elke vraag die hij stelde. Deze diepzinnige vragen en antwoorden over de Leer van de Boeddha, zijn samengebracht in het boek genaamd Milinda Pañha. Voor meer, zie Milinda Pañha info. |
22-05-2005 |
| Mil_info | Milinda Pañha info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| Net0 | Nettippakarana Geen verklaring Deze sectie bevindt zich alleen in de Birmese editie van de Ti Pitaka en is later toegevoegd. Een klein werk dat is opgemaakt uit 7 hoofdstukken. Voor meer, zie Nettippakarana info. |
22-05-2005 |
| Net_info | Nettippakarana info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| Nid | Niddesa Oud commentaar Deze divisie van de Khuddaka Nikaya bestaat uit twee delen.
Deze verklarende werken, die aan de Eerwaarde Sariputta zijn toegeschreven, bevatten veel materiaal over de Abhidhamma en vormen de oudste commentaren. Zij leveren al vele eeuwen, nog voordat de Eerwaarde Buddhaghosa ten tonele verscheen, getuigenis van traditionele becommentariëring. Voor meer, zie Niddesa info. |
22-05-2005 |
| Nid_info | Niddesa info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| PtsM0-00 | Patisambhida Magga Pad der analyse Deze verhandeling van de Khuddaka Nikaya wordt toegeschreven aan de Eerwaarde Sariputta. Hier worden de meest belangrijkste leerstellingen van de Boeddha behandeld in de stijl van de Abhidhamma. De Patisambhida Magga is onderverdeeld in 3 hoofdstukken (vagga's): Maha vagga, Yuganaddha vagga, en Pañña vagga. Elke vagga bestaat uit 10 subgroepen, katha's genaamd, zoals Nana Katha, Ditthi Katha, etc. De verhandeling van elk onderwerp is zeer gedetailleerd en biedt het theoretische fundament voor de beoefening van het Pad. Zie ook patisambhida in het woordenboek. Voor meer, zie Patisambhida Magga info. |
22-05-2005 |
| PtsM_info | Patisambhida Magga info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| Pe0 | Petakopadesa Geen verklaring Deze sectie bevindt zich alleen in de Birmese editie van de Ti Pitaka en is later toegevoegd. Een klein werk dat is opgemaakt uit 8 hoofdstukken. Voor meer, zie Petakopadesa info. |
22-05-2005 |
| Pe_info | Petakopadesa info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| Pv0-00 | Petavatthu Verhalen van de hongerige geesten De 'Verhalen van de hongerige geesten' zijn tekenende verslagen over de ellendige staten van wezens die in ongelukkige bestaansvormen zijn geboren (de peta's) als gevolg van hun slechte daden. Er zijn 51 verhalen die in 4 hoofdstukken (vagga's) zijn onderverdeeld. Hier staat het ellendige leven van de kwaaddoeners beschreven; dit, in contrast met het schitterende leven van de deva's. Wederom worden weer de voordelige gevolgen van vrijgevigheid en andere morele kwaliteiten benadrukt, terwijl kwaadwilligheid, jalousie, gierigheid, begeerte en verkeerde inzichten aangewezen worden als de oorzaken voor de geboorte in de ongelukkige staten van de peta's. Het grootste lijden in deze sfeer is een ernstig gebrek aan voedsel, kleding en onderkomen voor het 'verdoemde' wezen (staat tussen aanhalingstekens omdat alles voorbijgaat). Een zekere en onmiddellijke bevrijding van zulke ellendige sferen kan het ongelukkige wezen worden verschaft, als zijn verwanten verdienstelijke daden (puñña) verrichten en de gevolgen ervan met hen willen delen. In Tirokuttapeta Vatthu wordt een gedetailleerd verslag gegeven over hoe koning Bimbisara bevrijding aan zijn vorige verwanten brengt die als ongelukkige peta's leden, door middel van het grootschalig offeren van voedsel, kleding en verblijven aan de Boeddha en zijn gevolg van monniken. Voor meer, zie Petavatthu info. |
22-05-2005 |
| Pv_info | Petavatthu info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| Vim0-00 | Vimanavatthu Verhalen van de verblijven Vimana betekent 'verblijf'. Hier verwijst de term naar hemelse verblijven die door wezens verworven zijn die verdienstelijke daden (puñña) hebben verricht. Het betreft hier 85 verzen in 7 hoofdstukken (vagga's) over verdienstelijke daden en wedergeboorte in de hemelse sferen. In de eerste 4 vagga's doen vrouwelijke hemelwezens verslag over de verdienstelijke daden die zij hebben verricht gedurende hun vorige bestaansvormen als menselijke wezens en hoe zij werden geboren in de deva loka met prachtige verblijven als gevolg. In de laatste 3 vagga's vertellen de mannelijke hemelwezens hun verhaal. De Eerwaarde Maha Moggallana, die de hemelse sferen kon bezoeken, bracht deze verhalen terug zoals elk verhaal door de deva in kwestie was verteld. Vervolgens vertelde hij het verhaal aan de Boeddha die de verhalen bevestigde door er nog meer achtergronddetails aan toe te voegen. Deze toespraken zijn gegeven met de bedoeling erop te wijzen dat de menselijke wereld tal van gelegenheden biedt om verdienstelijke daden te verrichten. Het andere doel van zulke toespraken is, om de verkeerde inzichten te weerleggen van hen die geloven dat er na dit leven niets meer bestaat (de nihilisten) en van hen die van mening zijn dat goede daden geen enkele gevolgen hebben (zie ditthi). Van de 85 verhalen die beschreven zijn, zijn er 5 die gaan over hen die in de hemelse sfeer geboren zijn en in hun vorige bestaansvorm zichzelf tot sotapatti ontwikkeld hebben; 2 verhalen gaan over hen die met gevouwen handen eerbied aan de Boeddha hebben betuigd; 1 gaat over hen die in verrukking woorden hebben uitgesproken tijdens de bouw van een klooster voor de Sangha; 2 verhalen gaan over hen die de morele regels hadden nageleefd; 2 verhalen gaan over hen die de morele regels hadden nageleefd en aalmoezenvoedsel hadden gegeven; de overige verhalen gaan over diegenen die in de deva loka waren geboren als gevolg van alleen het geven van aalmoezenvoedsel. De heldere verhalen over de levens van de deva's in de verschillende verblijven, dienen om duidelijk aan te tonen dat de hogere wezens noch onsterfelijk, noch scheppers zijn; ook zij zijn ontwikkeld en geconditioneerd door de gevolgen van hun verdienstelijke daden. Ook zij zijn onderhevig aan de wetten van anicca, dukkha en anatta en ook zij moeten voor zichzelf streven om de onsterfelijke staat van Nibbana te bereiken. Voor meer, zie Vimanavatthu info. |
22-05-2005 |
| Vim_info | Vimanavatthu info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
22-05-2005 |
| SnpHfd5 | De weg naar de Andere Zijde Parayana vagga Het vijfde hoofdstuk van de Sutta Nipata gaat over 16 brahmanen die met hun vragen bij de Boeddha kwamen toen hij op de Rots Tempel (Pasanaka Cethiya) te Magadha verbleef. Met buitengewone helderheid verlost de Meester zijn vragenstellers van hun twijfels. Wie de antwoorden op de vragen begrijpt, zal vast en zeker het hoogste doel, hetgeen Nibbana is, bereiken. Daarom heet dit hoofdstuk 'De weg naar de Andere Zijde'. Voor meer, zie Sutta Nipata info. |
19-05-2005 |
| Snp_info | Sutta Nipata info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
19-05-2005 |
| Hlp008 | Technische tabellen Tabellen op deze pagina maken complexe en gedetailleerde informatie uit de Abhidhamma toegankelijker. Twee andere documenten leveren ondersteunende informatie, namelijk het Boeddhistisch Woordenboek (wbk) en Toelichting op de Abhidhamma (in voorbereiding). |
19-05-2005 |
| M010 | De vier fundamenten van indachtigheid Satipatthana Sutta Zie voor de tekst van deze sutta de Maha Satipatthana Sutta - De grote toespraak over de vier fundamenten van indachtigheid (D22). Het verschil tussen D22 en M010 is dat in D22 de Vier Edele Waarheden volledig worden toegelicht. Verder zijn beide toespraken hetzelfde. Omdat D22 ons meer informatie verschaft, wordt D22 in het Theravada Archief als tekstbron aangehouden. |
18-05-2005 |
| glb003 | Copyright Voor het zuiver houden van de boeddhistische Leer en de website. |
17-05-2005 |
| Dhp277-279 | De monniken die een ander meditatie onderwerp kregen Je kunt veel boeken lezen, je aansluiten bij discussiegroepen en diverse boeddhistische stromingen volgen. Maar vaak ontbreekt de ware kennis van hetgeen de Boeddha werkelijk heeft onderwezen. Wanneer je het ware boeddhisme bestudeert en in praktijk brengt, dan zul je op den duur alleen nog maar genoegen nemen met de ware Dhamma, de Leer zoals de Boeddha die verkondigd heeft. In dit document wordt de kern van zijn Leer op eenvoudige en heldere wijze samengevat. Hier ligt de kern, hier is de ware sasana. Zorg dat je de kern niet mist en maak gebruik van deze gelegenheid. De Boeddha is niet meer, maar wanneer je de kern van zijn Leer gaat begrijpen, dan zul je ook begrijpen waarom hij zei: 'Wie de Dhamma ziet, ziet mij.' |
16-05-2005 |
| D_info | Digha Nikaya info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
16-05-2005 |
| DHfd2 | Het grotere hoofdstuk Maha vagga Dit hoofdstuk van de Digha Nikaya bevat 10 toespraken waarvan sommige de meest belangrijkste van de Ti Pitaka zijn. De meest beroemde is de Maha Parinibbana Sutta die de laatste dagen van de Boeddha belicht, zijn overlijden en het verdelen van zijn relikwieën. In de Maha Padana Sutta worden in het kort de laatste zeven Boeddha's besproken en het levensverhaal van de Boeddha Vipassi. Leerstellig zijn de twee sutta's Maha Nidana Sutta die de keten van oorzakelijkheid uitlegt (paticcasamuppada), en de Maha Satipatthana Sutta waarin de Vier fundamenten van indachtigheid worden behandeld die de praktische basis vormen voor de boeddhistische meditatie. Voor meer, zie Digha Nikaya info. |
16-05-2005 |
| Dhp309-310 | Khema de gildeleider Een wens kan zeer krachtig zijn. Wanneer de wens gedreven wordt door zintuiglijke begeerte, kan het gevolg van de wens in eerste instantie aangenaam lijken, maar uiteindelijk tot rampspoed leiden. |
16-05-2005 |
| Snp2-02 | Stank Amagandha Sutta De spirituele betekenis van 'stank'. |
16-05-2005 |
| Dhp307 | Zij die lijden voor hun slechte daden Velen noemen zich 'monnik' of 'boeddhist', maar zijn dat niet. Wie de Dhamma ziet, zal het onderscheid direct zien. |
16-05-2005 |
| Hlp111 | Bijschriften Een bijschrift is een tekstregel die aan een figuur, een tabel, lijst etc. is toegewezen. In de Dhammapada betreft het bijvoorbeeld de tekstregel die onderaan de figuur bij elk vers is geplaatst. |
15-05-2005 |
| A03-065 | De toespraak tot de Kalama's Kalama Sutta De Boeddha hield nooit iets terug, en hij wilde nooit van zijn leerlingen een blindelings en onderdanig geloof in hem of zijn Leer afdwingen. Hij stond erop dat z'n leerlingen een scherpzinnig onderzoek instelden en intelligente navraag deden. Hij was een heel open leraar. In een duidelijke bewoording moedigde hij tot kritisch onderzoek aan toen hij de vragende Kalama's aansprak in de beroemde Kalama Sutta. Aan deze toespraak wordt dan ook wel de titel 'De Boeddha verleent het voorrecht tot vrij onderzoek' toebedeeld. |
15-05-2005 |
| Dhp155-156 | Mahadhana de zoon van de schatmeester De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
15-05-2005 |
| DhpHfd11 | Ouderdom Jara vagga Hoofdstuk 11, Dhammapada |
15-05-2005 |
| A08-054 | Toespraak tot Vyagghapajja Vyagghapajja Sutta De voorwaarden van voorspoed. Vaak denken mensen dat een boeddhist geen bezittingen mag hebben of dat hij zelfs in armoede moet leven. In deze toespraak lees je hoe de Boeddha hoogst persoonlijk het vermeerderen van rijkdom voor de lekenvolgeling juist aanmoedigt. |
15-05-2005 |
| Dhp153-154 | De huizenbouwer Met deze twee schitterende verzen verklaarde de Boeddha zijn eigen verlichting. Tegen zonsopgang, toen hij het gehele mentale proces volledig doorzag, ontdekte hij de huizenbouwer die zo moeilijk te zien is; hierdoor bereikte hij volledige verlichting. Leer dat het uitermate essentieel is om die huizenbouwer te ontdekken, leer in je meditatie naar mentale processen te kijken. Dat is van groot belang, want ook jij kunt verlichting bereiken. Treedt in de voetsporen van de Meester. |
14-05-2005 |
| Dhp152 | De Eerwaarde Kaludayi De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
10-05-2005 |
| Dhp151 | Mallika de koningin De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
10-05-2005 |
| Dhp252 | Mendaka de rijke man De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
10-05-2005 |
| Col007 | Basisfundamenten voor een goede ontwikkeling Zaken waar onze maatschappij grote behoefte aan heeft De maatschappij wordt steeds grilliger, geweld neemt met de dag toe, de criminaliteit wordt steeds groter en mensen schamen zich steeds minder voor wat ze doen. Begeerte is de voedingsbron voor egoïsme en dat is het grootste kwaad dat er bestaat. In een land waar men vaak de oorzaak van problemen buiten zich zoekt of in het verleden, nemen zulke problemen hand over hand toe. Toch hoeft dat niet, maar men moet een degelijk trainingssysteem ontdekken waarin je leert wat egoïsme nu precies is, hoe je het kunt overwinnen en hoe je die training kunt verweven met het dagelijks leven. |
08-05-2005 |
| Dhp149 | De Adhimanika monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
08-05-2005 |
| Dhp150 | De Eerwaarde non Rupananda De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
08-05-2005 |
| Dhp148 | De Eerwaarde non Uttara De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
08-05-2005 |
| Dhp177 | Ongeëvenaarde liefdadigheid Dwazen bezigen zich niet met liefdadigheid; hun wereld is beperkt tot hun eigen wereld, hun 'ik'. |
08-05-2005 |
| Dhp147 | Sirima de courtisane Het lichaam is iets waar veel mensen op verzot zijn, waar vaak aan gedacht wordt. Het wordt vaak beschouwd als iets dat volmaakt is. Aan de buitenkant is het mooi opgemaakt, maar in werkelijkheid is het vol met ziektes en gebreken. |
04-05-2005 |
| WA002 | Doelstelling Op deze pagina wordt z.s.m. in het kort beschreven wat de doelstelling binnen onze sportschool is. |
28-04-2005 |
| WA001 | Lestijden en contributies |
28-04-2005 |
| Dhp065 | De dertig monniken van Patheyyaka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
17-03-2005 |
| DhpHfd05 | Dwazen Bala vagga Hoofdstuk 5, Dhammapada |
17-03-2005 |
| DhpHfd10 | Kwelling Danda vagga Hoofdstuk 10, Dhammapada |
30-01-2005 |
| Dhp142 | Santati de minister De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
30-01-2005 |
| Dhp141 | De Eerwaarde Bahubhandika De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
24-01-2005 |
| Dhp137-140 | De Eerwaarde Maha Moggallana De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
24-01-2005 |
| Dhp011-012 | De Eerwaarde Sariputta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-01-2005 |
| DhpHfd01 | Tweelingverzen Yamaka vagga Hoofdstuk 1, Dhammapada |
23-01-2005 |
| Dhp241 | De Eerwaarde Kaludayi De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-01-2005 |
| Dhp253 | De Eerwaarde Ujjhanasanni De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-01-2005 |
| Dhp136 | De wurgslang die een peta geest was De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-01-2005 |
| Dhp135 | Enkele dames en de naleving van de morele voorschriften De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-01-2005 |
| Dhp038-039 | De Eerwaarde Cittahattha We horen wel eens spreken over 'boven goed en kwaad uitgestegen zijn', maar wat betekent dat nu precies? Op deze pagina wordt het in detail uitgelegd. |
20-01-2005 |
| Dhp133-134 | De Eerwaarde Kundadhana De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-01-2005 |
| Col006 | De weg van Vrede en Harmonie begrijpen Doorslaggevende aspecten binnen het Wado Ryu Karate Do Maar weinig mensen willen begrijpen wat de essentie van Wado Ryu Karate Do werkelijk is. Veel mensen in de wereld hebben een grote aversie tegen spirituele groei. Ook in onze sportschool komen en gaan mensen die de ontdekkingstocht naar innerlijke rust domweg een belachelijke zaak vinden. Misschien is dat wel de reden waarom de grondlegger deze woorden op zijn grafsteen heeft laten beitelen: "Wado Ryu Karate is not for fighting, but to find your own inner peace. Search for it." |
20-01-2005 |
| Col004 | Ervaringen van de leden Hoe leden het Wado Karate in onze sportschool ervaren Deze pagina is gereserveerd om de ervaringen op te tekenen, die onze leden door het beoefenen van Wado Karate in onze sportschool hebben opgedaan. Ook ouders worden in de gelegenheid gesteld hun ervaringen met anderen te delen. Van menigeen is te lezen dat een correcte beoefening van deze edele sport een radicale verandering in hun leven teweeggebracht heeft. |
20-01-2005 |
| Col005 | Pesten, karate en wijsheid Je kunt het allemaal overwinnen Dit document heb ik speciaal geschreven voor kinderen die gepest worden. Toch, als je het leest, zul je zien dat mijn boodschap in het artikel, veel verder gaat dan alleen pesten. 'Pesten' heb ik hier eigenlijk slechts als een voorbeeld genomen en hoe je daar met de training in karate een einde aan kunt maken. Maar er zijn natuurlijk méér zaken die je met karate en wijsheid kunt overwinnen. Ik heb geprobeerd aan te geven, hoe een goed stuk karate waardevolle bijdragen kan leveren in ieders leven en in alle opzichten. Dit document is dus zéker ook voor ouderen aan te raden. De doordachte lezer zal er iets universeels in zien waardoor het karate een belangrijkere plaats in het leven zal gaan krijgen. |
20-01-2005 |
| Col003 | Respect en Waardigheid Een belangrijke basis in je opvoeding Respect voor iedereen die je waardevolle dingen van het leven bijbrengt en een liefdevolle houding naar alle wezens; dat is wat wij kinderen en volwassenen op onze school leren. Mensen van een 'ander soort' vinden dat maar vreemd en in hun ogen zijn wij maar 'zwevers'. Maar in een wereld waarin haat, hebzucht en onwetendheid een steeds dominanter wordt, zijn deze waarden voor een gezonde maatschappij van essentieel belang. |
20-01-2005 |
| Col001 | Wat is karate? De weg van Vrede en Harmonie Op deze pagina staat in het kort de ware betekenis van Oosterse Vechtkunst beschreven. |
20-01-2005 |
| Ud1-07 | Ajakalapaka Ajakalapaka Sutta De Meester is volkomen vrij van angst. |
17-01-2005 |
| Ud1-02 | De Bodhi boom - 2 Dutiyabodhi Sutta Afhankelijk ontstaan in achterwaartse richting. |
17-01-2005 |
| Ud1-03 | De Bodhi boom - 3 Tatiyabodhi Sutta Afhankelijk ontstaan in voorwaartse en achterwaartse richting. |
17-01-2005 |
| Ud1-04 | De Nigrodha boom Nigrodha Sutta De hooghartige brahmaan. |
17-01-2005 |
| Ud1-05 | De ouderlingen Thera Sutta Iemand is niet een brahmaan van geboorte. |
17-01-2005 |
| Ud1-06 | Maha Kassapa Maha Kassapa Sutta Maha Kassapa weigert voedsel van de devata's. |
17-01-2005 |
| Ud1-08 | Sangamaji Sangamaji Sutta De vrouw die het kind voor de monnik neerlegde. |
17-01-2005 |
| Col002 | Het begin van een karateles Het begint bij hoffelijkheid en discipline Dit document is ook toepassing op mensen die bij ons een cursus zelfverdediging volgen of gaan volgen. Voor hen betreft het vooral de informatie in de paragraaf 'De meditatie voor de karateles'. |
15-01-2005 |
| Dhp064 | De Eerwaarde Udayi Een dwaas kan een leven lang met een wijs mens omgaan. Maar hoe vakkundig zijn wijze metgezel ook is, hoe goed hij de essentie van het leven ook weet te onderrichten, een dwaas zal de essentie niet ervaren, net zomin de lepel de smaak van de soep niet proeft. Een dwaas is niet echt geïnteresseerd in de meest essentiële zaken van het leven. |
09-12-2004 |
| Dhp124 | Kukkutamitta de jager Het zijn de intenties achter de daden die bepalend zijn of daden wel of geen schadelijke gevolgen hebben. Mensen die dat niet begrijpen, begrijpen ook niet het verschil tussen doden en het eten van vlees... |
09-12-2004 |
| Dhp127 | De drie groepen personen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-12-2004 |
| S22-059 | De karakters van niet-zelf Anatta Lakkhana Sutta In deze toespraak zet de Boeddha de Leer van niet-zelf (anatta) uiteen. Hierin verklaart de Boeddha dat in geen enkele van de vijf aggregaten (materie; gevoelens; waarnemingen; mentale factoren; bewustzijn) zoiets als een ziel of een zelf te vinden is. Een zeer beroemde uitspraak van de Meester is: N'etam mama; n'eso'ham asmi; na me so atta ('Dit is niet van mij, dit ben ik niet, dit is niet mijn zelf.') Net zoals bij de eerste toespraak predikte de Boeddha deze toespraak tot de eerste vijf monniken, maar deze keer verwierven zij allemaal Arahatschap (Arahatta). De Anatta Lakkhana Sutta is de tweede toespraak die de Boeddha predikte. |
05-12-2004 |
| Dhp130 | De zes monniken (...) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-12-2004 |
| Dhp129 | De zes monniken (...) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-12-2004 |
| DhpHfd09 | Kwaad Papa vagga Hoofdstuk 9, Dhammapada |
05-12-2004 |
| Dhp131-132 | De vele jongelingen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
29-11-2004 |
| Dhp125 | Koka de jager die door zijn eigen honden werd doodgebeten Het is niet mogelijk om anderen iets aan te doen zonder daar zelf verschoond van te blijven. De consequenties van onze slechte daden ervaren we zelf. |
29-11-2004 |
| Dhp128 | Suppabuddha de koning De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
29-11-2004 |
| Dhp122 | Bilalapadaka de rijke man De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-11-2004 |
| Dhp126 | De Eerwaarde Tissa (...) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-11-2004 |
| Dhp123 | Mahadhana de koopman De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-11-2004 |
| Dhp119-120 | Anathapindika de lekenvolgeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp111 | De Eerwaarde Khanu Kondañña De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp115 | De Eerwaarde non Bahuputtika De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp114 | De Eerwaarde non Kisa Gotami De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp112 | De Eerwaarde Sappadasa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp117 | De Eerwaarde Seyyasaka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp110 | De novice monnik Samkicca De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp121 | De onvoorzichtige monnik De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| DhpHfd08 | Duizenden Sahassa vagga Hoofdstuk 8, Dhammapada |
27-11-2004 |
| Dhp116 | Het brahmaanse stel Culla Ekasatika De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp118 | Laja de deva De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
27-11-2004 |
| Dhp109 | Ayuvaddhanakumara de lekenvolgeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
26-11-2004 |
| Dhp107 | De Eerwaarde Sariputta's neef De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
26-11-2004 |
| Dhp106 | De Eerwaarde Sariputta's oom Offergaven leiden niet tot voordeel want het is gebaseerd op begeerte. Respect en eerbied voor een Arahat daarentegen, komen voort uit een deugdzaam karakter. |
26-11-2004 |
| Dhp108 | De Eerwaarde Sariputta's vriend De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
26-11-2004 |
| Dhp062 | Ananda de rijke man De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
25-11-2004 |
| Dhp104-105 | De brahmaan Anatthapucchaka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
25-11-2004 |
| A03-035 | De hemelse boodschappers Deva Duta Sutta Ouderdom, ziekte en dood. |
25-11-2004 |
| Dhp005 | Kaliyakkhini De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
25-11-2004 |
| Div071 | Boeddhistisch onderwijs De universiteit van Nalanda was een universiteit met tienduizenden studenten... |
06-11-2004 |
| Div072 | Een rechtvaardig beleid Na verloop van tijd merkte de Boeddha dat het nodig was om regels op te stellen. Hierdoor kon (en kan) op grond van morele rechtvaardigheid, worden nagegaan of iemand volgens de wet leeft. |
06-11-2004 |
| Div070 | Het boeddhistisch economische systeem Boeddhisme is gebaseerd op 'zoals dingen zijn en werken' en daarom tijdloos. De Leer van de Boeddha leidt niet alleen tot de opheffing van fysiek en mentaal lijden, maar ook tot een in hoge mate voldoening schenkende manier van leven... |
06-11-2004 |
| Dhp101 | Bahiyadaruciriya, de man van het schorskleed De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
02-11-2004 |
| Dhp102-103 | De Eerwaarde non Kundalakesi De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
02-11-2004 |
| Dhp096 | De novice monnik van Kosambi Wanneer iemand werkelijk het ongeconditioneerde heeft bereikt, dan vormt hij geen meningen of beelden uit opgedane vervelende ervaringen waaraan hij is blootgesteld. |
02-11-2004 |
| Dhp100 | Tambadathika de executeur De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
02-11-2004 |
| DhpHfd04 | Bloemen Pubbha vagga Hoofdstuk 4, Dhammapada |
01-11-2004 |
| Dhp048 | Patipujika Kumari De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
01-11-2004 |
| Dhp098 | De Eerwaarde Revata De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
31-10-2004 |
| Dhp097 | De Eerwaarde Sariputta (3) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
31-10-2004 |
| DhpHfd07 | De heiligen Arahanta vagga Hoofdstuk 7, Dhammapada |
31-10-2004 |
| Dhp099 | De vrouw (...) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
31-10-2004 |
| Dhp093 | De Eerwaarde Anuruddha De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
30-10-2004 |
| Dhp092 | De Eerwaarde Bellatthisisa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
30-10-2004 |
| Dhp081 | De Eerwaarde Lakuntaka Bhaddiya De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
30-10-2004 |
| Dhp094 | De Eerwaarde Maha Kaccayana De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
30-10-2004 |
| Dhp091 | De Eerwaarde Maha Kassapa (3) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
30-10-2004 |
| Dhp095 | De Eerwaarde Sariputta (2) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
30-10-2004 |
| Dhp090 | De vraag die gesteld werd door Jivaka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
30-10-2004 |
| DhpHfd06 | De wijzen Pandita vagga Hoofdstuk 6, Dhammapada |
30-10-2004 |
| Div057 | De eerste toespraak De Boeddha zet het Wiel der Wet in beweging... |
29-10-2004 |
| Dhp296-301 | De zoon van de houthakker Altijd in gedachten dicht bij de Boeddha, de Dhamma en de Sangha. Altijd een geweldloos leven leidend en liefdevolle vriendelijkheid cultiverend. Degene die continu vreugde vindt in meditatie en altijd wakker is, dat is degene die het doel zal bereiken. Dat is de leerling die waar respect heeft getoond aan zijn Leraar. |
29-10-2004 |
| Dhp084 | De Eerwaarde Dhammika De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-10-2004 |
| Dhp083 | De vijfhonderd monniken (...) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-10-2004 |
| Dhp087-089 | De vijfhonderd monniken die een bezoek aflegden De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-10-2004 |
| Dhp082 | Kanamata, de moeder van Kana De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-10-2004 |
| Dhp057 | De Eerwaarde Godhika De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
12-10-2004 |
| Dhp073-074 | Citta de huishouder De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-10-2004 |
| Dhp003-004 | De Eerwaarde Tissa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-10-2004 |
| Dhp071 | De slangengeest De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-10-2004 |
| Dhp072 | Satthikuta Peta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-10-2004 |
| Dhp067 | De boer De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-09-2004 |
| Dhp070 | De Eerwaarde Jambuka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-09-2004 |
| Dhp069 | De Eerwaarde non Uppalavanna De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-09-2004 |
| Dhp068 | Sumana de bloemist De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-09-2004 |
| Dhp066 | Suppabuddha de melaats De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
28-09-2004 |
| Dhp063 | De twee zakkenrollers De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
26-09-2004 |
| Dhp061 | De inwonende leerling van de Eerwaarde Maha Kassapa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
25-09-2004 |
| Dhp046 | De monnik die het lichaam als een luchtspiegeling beschouwde De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
25-09-2004 |
| Dhp058-059 | Garahadina De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
25-09-2004 |
| Dhp047 | Vidudabha De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
25-09-2004 |
| Dhp033-034 | De Eerwaarde Meghiya De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
24-09-2004 |
| DhpHfd03 | De geest Citta vagga Hoofdstuk 3, Dhammapada |
24-09-2004 |
| Dhp056 | De Eerwaarde Maha Kassapa (2) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-09-2004 |
| Dhp054-055 | De vraag van de Eerwaarde Ananda De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-09-2004 |
| Dhp060 | Een zekere persoon De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-09-2004 |
| Dhp031 | De monnik die alles verteerde Om het hoogste doel te bereiken, is het essentieel om over de juiste kennis te beschikken. Zonder de juiste kennis, is het alsof je in een vreemd gebied reist zonder landkaart. Het Achtvoudige Pad is het meditatiesysteem dat de Boeddha heeft opgezet. Het is als een landkaart die de noodzakelijke instructies verschaft om op de juiste manier te kunnen oefenen teneinde het hoogste doel te kunnen bereiken. Zo is kennis (van zaken) een noodzakelijk iets om in wijsheid te kunnen groeien. Wijsheid is de voorwaarde om aan alle gehechtheden een einde te maken, om vrij te kunnen zijn. |
22-09-2004 |
| Dhp026-027 | Het Bala Nakkhata festijn De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-09-2004 |
| Dhp030 | Mahali De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-09-2004 |
| Dhp002 | Mattakundali de jonge brahmaan De meeste mensen op deze wereld vertrouwen blindelings op een bovennatuurlijke macht waardoor de eigen verantwoordelijkheid vergeten wordt. En als gebeurtenissen de wil van een god zijn, heeft het dan nog wel zin om een deugdzaam leven te leiden? |
22-09-2004 |
| Dhp021-023 | Samavati De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-09-2004 |
| DhpHfd02 | Waakzaamheid Appamada vagga Hoofdstuk 2, Dhammapada |
22-09-2004 |
| Dhp051-052 | Chattapani de lekenvolgeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-09-2004 |
| Dhp007-008 | De Eerwaarde Mahakala De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-09-2004 |
| Dhp013-014 | De Eerwaarde Nanda De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-09-2004 |
| Dhp006 | De monniken van Kosambi De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-09-2004 |
| Dhp009-010 | Devadatta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-09-2004 |
| Dhp053 | Visakha de lekenvolgelinge De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
21-09-2004 |
| Dhp050 | De asceet Paveyya De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-09-2004 |
| Dhp049 | Kosiya de gierige rijke man De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-09-2004 |
| Dhp044-045 | De vijfhonderd monniken die zich concentreerden op externe zaken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
18-09-2004 |
| Dhp040 | De vijfhonderd monniken met de beschermende sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
17-09-2004 |
| Dhp042 | Nanda de veehoeder De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
17-09-2004 |
| Dhp001 | De Eerwaarde Cakkhupala Is het een geheimzinnig bovennatuurlijk wezen dat de wereld heeft gecreëerd, of creëren wij zelf onze wereld en de omstandigheden waarin wij leven? |
16-09-2004 |
| Dhp037 | De Eerwaarde Sangharakkhita De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
16-09-2004 |
| Dhp035 | Een zekere monnik De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
16-09-2004 |
| Dhp036 | Een zekere ontevreden monnik De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
16-09-2004 |
| DhpHfd24 | Begeerte Tanha vagga Hoofdstuk 24, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd17 | Boosheid Kodha vagga Hoofdstuk 17, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd14 | De Boeddha Buddha vagga Hoofdstuk 14, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd26 | De brahmaan Brahmana vagga Hoofdstuk 26, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd22 | De hel Niraya vagga Hoofdstuk 22, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd25 | De monnik Bhikkhu vagga Hoofdstuk 25, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd15 | Geluk Sukha vagga Hoofdstuk 15, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd21 | Gemengd Pakinnaka vagga Hoofdstuk 21, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd16 | Genegenheid Piya vagga Hoofdstuk 16, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd19 | Gevestigd in de Dhamma Dhammatta vagga Hoofdstuk 19, Dhammapada |
14-09-2004 |
| DhpHfd20 | Het Pad Magga vagga Hoofdstuk 20, Dhammapada |
14-09-2004 |
| Dhp024 | Kumbhaghosaka de bankier De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-09-2004 |
| DhpHfd18 | Onreinheden Mala vagga Hoofdstuk 18, Dhammapada |
14-09-2004 |
| WA005 | Data waarop er geen lessen zijn |
13-09-2004 |
| Dhp028 | De Eerwaarde Maha Kassapa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
13-09-2004 |
| Dhp032 | De Eerwaarde Nigama Vasi Tissa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
13-09-2004 |
| Dhp029 | De twee vrienden De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
13-09-2004 |
| Dhp025 | Culapanthaka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
12-09-2004 |
| Dhp015 | Cundasukarika de varkensslager De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
09-09-2004 |
| Dhp019-020 | De twee vrienden De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
09-09-2004 |
| Dhp017 | Devadatta (2) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
09-09-2004 |
| Dhp016 | Dhammika de lekenvolgeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
09-09-2004 |
| Dhp018 | Sumanadevi De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
09-09-2004 |
| Dhp423 | Het is de gever die de gift verricht De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
07-09-2004 |
| Dhp416 | Ajatasattu valt Jotika's paleis aan De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp270 | Ariya de visser De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp304 | Culasubhadda de dochter van Anathapindika De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp349-350 | Culla Dhanuggaha (Jonge Boogschutter de Wijze) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp383 | De brahaam met veel vertrouwen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp367 | De brahmaan die aalmoezenvoedsel offerde aan de Boeddha De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp266-267 | De brahmaan die als monnik aangesproken wilde worden De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp394 | De brahmaanse bedriegster De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp388 | De brahmaanse kluizenaar De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp368-376 | De dame en de dieven De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp384 | De dertig monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp387 | De Eerwaarde Ananda De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp422 | De Eerwaarde Angulimala De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp413 | De Eerwaarde Candabha De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp364 | De Eerwaarde Dhammarama De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp305 | De Eerwaarde Ekavihara De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp264-265 | De Eerwaarde Hatthaka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp260-261 | De Eerwaarde Lakuntaka Bhaddiya De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp411 | De Eerwaarde Maha Moggallana De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp379-380 | De Eerwaarde Nangala Kula De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp347 | De Eerwaarde non Khema De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp403 | De Eerwaarde non Khema De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp287 | De Eerwaarde non Kisa Gotami De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp395 | De Eerwaarde non Kisa Gotami, de draagster van afgedankte lompen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp391 | De Eerwaarde non Maha Pajapati Gotami De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp401 | De Eerwaarde non Uppalavanna De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp407 | De Eerwaarde Panthaka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp408 | De Eerwaarde Pilindavaccha De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp282 | De Eerwaarde Pothila De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp378 | De Eerwaarde Santakaya De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp392 | De Eerwaarde Sariputta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp389-390 | De Eerwaarde Sariputta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp410 | De Eerwaarde Sariputta verkeerd begrepen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp400 | De Eerwaarde Sariputta werd door zijn moeder beschimpt De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp280 | De Eerwaarde Tissa de luie De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp381 | De Eerwaarde Vakkali De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp292-293 | De Eerwaarden van Bhaddiya De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp356-359 | De grotere en de kleinere gift De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp311-313 | De halsstarrige monnik De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp338-343 | De jonge zeug De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp291 | De man die de eieren van de hen op at De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp421 | De man en de vrouw De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp377 | De meditatie op jasmijn bloemen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp409 | De monnik die beschuldigd werd van diefstal De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp285 | De monnik die een goudsmid was geweest De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp362 | De monnik die een zwaan doodde De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp417 | De monnik die ooit eens een mimespeler was De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp418 | De monnik die ooit eens een mimespeler was (2) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp344 | De monnik die zijn gewaad aflegde De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp404 | De monnik en de deva De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp405 | De monnik en de vrouw De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp302 | De monnik van het land van de Vajjis De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp308 | De monniken die op de bank van de rivier de Vaggumuda leefden De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp326 | De novice monnik Sanu De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp382 | De novice monnik Sumana die een wonder verrichtte De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp324 | De oude brahmaan De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp256-257 | De rechters De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp355 | De rijke man zonder kinderen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp419-420 | De schedel tikker De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp402 | De slaaf die zijn last had neergelegd De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp316-317 | De slechte asceten De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp281 | De varkens geest De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp315 | De vele monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp328-330 | De vermaning tot de vijfhonderd monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp365-366 | De verraderlijke monnik De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp406 | De vier novices De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp360-361 | De vijf monniken in Savatthi De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp283-284 | De vijf oude monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp273-276 | De vijfhonderd monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp318-319 | De volgelingen van niet-boeddhistische religies De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp268-269 | De volgelingen van niet-boeddhistische religies De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp290 | De voormalige daden van de Boeddha De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp354 | De vragen van Sakka De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp314 | De vrouw met een jaloerse aard De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp398 | De wedijver over de sterkste os De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp258 | De zes monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp415 | Een courtisane probeert de Eerwaarde Sundara Samudda te verleiden De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp386 | Een zekere brahmaan De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp271-272 | Enkele monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp262-263 | Enkele monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp412 | Goed en kwaad verlaten De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp399 | Het geduld dat het schaamteloze overwint De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp345-346 | Het huis van de prins De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp393 | Jatila de brahmaan De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp320-322 | Jezelf beheersen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp363 | Kokalika De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp331-333 | Mara de verzoeker De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp385 | Mara de verzoeker De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp351-352 | Mara probeert tevergeefs de Eerwaarde Rahula bang te maken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp325 | Pasenadi de koning De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp327 | Paveyyaka de olifant De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp306 | Sundari de zwervende vrouwelijke asceet De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp334-337 | Titel voor deze pagina is uitgesteld De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp397 | Uggasena de acrobaat De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp348 | Uggasena de zoon van een rijke man De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp353 | Upaka de niet-boeddhistische asceet De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp396 | Wat is een brahmaan? De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp414 | Zeven jaren in de baarmoeder De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-09-2004 |
| Dhp244-245 | De Eerwaarde Culla Sari De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp205 | De Eerwaarde Tissa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp240 | De Eerwaarde Tissa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp242-243 | De man wiens vrouw overspel pleegde De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp249-250 | De novice monnik Tissa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp194 | De vele monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp246-248 | De vijfhonderd lekenvolgelingen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp218 | Een Anagami Eerwaarde De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp239 | Een zekere brahmaan De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp254-255 | Subhadda de zwervende asceet De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-09-2004 |
| Dhp171 | Abhaya de prins De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp215 | Anitthigandha Kumara De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp176 | Cincamanavika de vrouw die de Boeddha ten schande probeerde te zetten De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp181 | De Boeddha's terugkeer van de Tavatimsa deva wereld De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp175 | De dertig monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp209-211 | De drie asceten De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp179-180 | De drie dochters van Mara De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp173 | De Eerwaarde Angulimala De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp172 | De Eerwaarde Sammunjani De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp195-196 | De gouden stupa van Boeddha Kassapa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp202 | De jonge bruid De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp214 | De Licchavi prinses De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp201 | De nederlaag van koning Pasenadi De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp212 | De rijke huishouder De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp170 | De vele monniken De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp217 | De vijfhonderd jongens (...) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp224 | De vraag van de Eerwaarde Maha Moggallana De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp193 | De vragen van de Eerwaarde Ananda De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp231-234 | De zes monniken (...) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp203 | Een lekenvolgeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp216 | Een zekere brahmaan De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp222 | Een zekere monnik De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp182 | Erakapatta de Naga koning De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp197-199 | Het vredesverdrag van de verwanten van de Boeddha De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp174 | Het wevers meisje De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp178 | Kala de zoon van Anathapindika De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp161 | Mahakala de lekenvolgeling Dwazen richten bij anderen en voor de maatschappij, veel schade aan. Dat is een keuze van de persoon. De schade wordt veroorzaakt doordat men dat wil (wilshandeling). En men is zo egoïstisch en onwetend, dat men niet beseft dat de ellende die hen overkomt, voortkomt uit datgene wat zij anderen toewenste. Het slecht en verkeerd denken over een persoon op basis van een overhaaste en verkeerde beoordeling, is van hetzelfde kaliber. |
03-09-2004 |
| Dhp200 | Mara de verzoeker De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp219-220 | Nandiya de lekenvolgeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp204 | Pasenadi de koning De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp221 | Rohini de prinses De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp206-208 | Saka de leider van de deva's in de Tavatimsa hemel De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp168-169 | Suddhodana de koning De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp223 | Uttara de lekenvolgeling De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp146 | Visakha's metgezellen De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
03-09-2004 |
| Dhp143-144 | De Eerwaarde Pilotikatissa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
02-09-2004 |
| Dhp145 | De novice monnik Sukha De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
02-09-2004 |
| Div061 | De onbevredigende aard van het leven Alle dingen in het leven veranderen. Als we dingen die veranderen, bij ons willen houden, dan vragen we om problemen. Als we die dingen kunnen loslaten, dan hebben we die problemen niet. Het heeft niets te maken met welk geloof of religie je aanhangt, maar met loslaten. Om dingen los te kunnen laten is er inzicht nodig in de ware aard van dingen... |
27-08-2004 |
| S06-001 | Het verzoek Ayacana Sutta Zal de Leer verkondigd worden? In deze toespraak verzoekt Brahma Sahampati de Boeddha de Leer te verkondigen als hij merkt dat de Gezegende daar in eerste instantie van af wil zien. |
25-08-2004 |
| Snp2-05 | Suciloma Suciloma Sutta Een gesprek tussen twee yakkha's en de Boeddha. |
25-08-2004 |
| Snp5-12 | Bhadravudha's vraag Bhadravudha manavapuccha Zodra een mens zich ergens aan vastgrijpt, staat Mara naast hem. |
22-08-2004 |
| Ud3-10 | De wereld onderzoekend Lokavolokana Sutta In wijsheid wordt de wereld gezien als een ziek zelf. |
09-07-2004 |
| Thig05-011 | De dertig leerlingen van Patacara Terwijl zij opstonden, bogen zij zich voor haar voeten voorover. |
29-06-2004 |
| Thig13-001 | Ambapali De waarheid van de Waarheid-Spreker z'n woorden verandert niet. |
28-06-2004 |
| Thig06-005 | Anopama, de dochter van de miljonair Vandaag is het de zevende dag sinds ik de hunkering liet verschrompelen. |
28-06-2004 |
| Thag01-095 | Cakkhupala Maar niet met een slechte metgezel. |
28-06-2004 |
| Thig05-012 | Canda, de bedelaarster Toen vermaande zij mij, spoorde mij aan naar het hoogste doel. |
28-06-2004 |
| ThigXX1 | De dood overwonnen Vrouw, in principe ben je vrij! |
28-06-2004 |
| Thig01-017 | Dhamma Toen ik de onvolmaaktheden van het lichaam zag. |
28-06-2004 |
| Thag01-104 | Khitaka Mijn lichaam lijkt te zweven, zo licht! |
28-06-2004 |
| Thig01-011 | Mutta Van drie kromme dingen gevrijwaard. |
28-06-2004 |
| Thig05-010 | Patacara Mijn voeten wassende, keek ik naar het water. |
28-06-2004 |
| Thig12-XX1 | Punnika en de Brahmaan Water reinigt iemand niet van slechte daden. |
28-06-2004 |
| Thag01-049 | Ramaneyyaka Vreugde in eenheid. |
28-06-2004 |
| Thig05-008 | Sona, moeder van tien Ik verwerf de onmiddellijke bevrijding door de afwezigheid van hechten. |
28-06-2004 |
| Thag01-001 | Subhuti Goed geconcentreerd en bevrijdt. |
28-06-2004 |
| Thig02-003 | Sumangala's moeder Bevrijd van mijn schaamteloze man. |
28-06-2004 |
| Thag12-002 | Sunita de uitgestotene Nadat Sunita (de uitgestotene) het advies van de Boeddha had opgevolgd, verwierf hij Arahatschap. Nu wordt hij zelfs door de goden geprezen. |
28-06-2004 |
| Thag_info | Theragatha info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
28-06-2004 |
| Thig_info | Therigatha info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
28-06-2004 |
| Thag01-039 | Tissa Het in de steek laten van zintuiglijke begeerte. |
28-06-2004 |
| Thig03-002 | Uttama Op de achtste dag barstte de duisternis uiteen. |
28-06-2004 |
| Thag01-061 | Vappa Iemand die begrijpt. |
28-06-2004 |
| Thag01-050 | Vimala Maar de geest is niet afgeleid. |
28-06-2004 |
| Thig05-002 | Vimala, de voormalige prostituee Bedwelmd vanwege mijn getint figuur. |
28-06-2004 |
| J313 | De Leer van geduld Khantivadi Jataka Hoe een wrede koning het geduld van de Bodhisatta op de proef stelde. |
27-06-2004 |
| J003 | De verkoper van Seri Serivanija Jataka De hebzuchtige en de eerlijke venter. |
27-06-2004 |
| J_info | Jataka info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
27-06-2004 |
| Ud_info | Udana info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
27-06-2004 |
| J009 | Zie! Deze grijze haren! Makhadeva Jataka Het zien van een grijze haar doet een koning de wereld verzaken. |
27-06-2004 |
| Snp3-10 | Kokalika Kokalika Sutta De ernstige gevolgen van onheilzaam spreken. |
21-06-2004 |
| Snp3-06 | Sabhiya Sabhiya Sutta De Boeddha staat een zwervende asceet toe hem te ondervragen. |
10-06-2004 |
| Snp3-02 | Het streven Padhana Sutta Mara verzoekt de Boeddha tevergeefs. |
08-06-2004 |
| A08-053 | Toespraak tot Gotami Gotami Sutta Maha Pajapati Gotami, de peetmoeder van de Boeddha, vraagt aan de Boeddha of hij de Leer in het kort wil uitleggen. |
08-06-2004 |
| UdHfd8 | Het hoofdstuk Pataligama Pataligamiya vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van de zesde sutta. Voor meer, zie Udana info. |
06-06-2004 |
| UdHfd6 | Het hoofdstuk van de blindgeborenen Jaccandha vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van het feit dat hierin een verscheidenheid aan dwaalleren behandeld wordt en dat de aanhangers ervan niet zien zoals iemand die blindgeboren is. Voor meer, zie Udana info. |
06-06-2004 |
| UdHfd1 | Het hoofdstuk van de Bodhi boom Bodhi vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van de eerste drie sutta's. Voor meer, zie Udana info. |
06-06-2004 |
| UdHfd4 | Het hoofdstuk van Meghiya Meghiya vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van de eerste sutta. Voor meer, zie Udana info. |
06-06-2004 |
| UdHfd2 | Het hoofdstuk van Mucalinda Mucalinda vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van de eerste sutta. Voor meer, zie Udana info. |
06-06-2004 |
| UdHfd3 | Het hoofdstuk van Nanda Nanda vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van de tweede sutta. Voor meer, zie Udana info. |
06-06-2004 |
| UdHfd5 | Het hoofdstuk van Sona Sona vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van de zesde sutta. Voor meer, zie Udana info. |
06-06-2004 |
| UdHfd7 | Het kleine hoofdstuk Cula vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van het feit dat dit hoofdstuk de relatief kleinere sutta's bevat. Voor meer, zie Udana info. |
06-06-2004 |
| Ud8-05 | Cunda Cunda Sutta Het laatste maal van de Boeddha. |
05-06-2004 |
| Ud1-01 | De Bodhi boom - 1 Pathamabodhi Sutta Afhankelijk ontstaan in voorwaartse richting. |
05-06-2004 |
| Ud5-04 | De jongens Kumaraka Sutta De jongens die een vis kwelden. |
05-06-2004 |
| Ud2-03 | De stok Danda Sutta De jongens die een slang sloegen. |
05-06-2004 |
| Ud8-07 | De twee wegen Dvidhapatha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-06-2004 |
| M059 | De vele soorten van gevoelens Bahuvedaniya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
05-06-2004 |
| Ud8-02 | Parinibbana - 2 Dutiyaparinibbana Sutta Het ongeconditioneerde Nibbana. |
05-06-2004 |
| Ud8-03 | Parinibbana - 3 Tatiyaparinibbana Sutta Het ongeconditioneerde Nibbana. |
05-06-2004 |
| Ud8-04 | Parinibbana - 4 Cattuthaparinibbana Sutta Het ongeconditioneerde Nibbana. |
05-06-2004 |
| Ud8-06 | Pataligama Pataligamiya Sutta Het onderricht aan de lekenvolgelingen van Pataligama. |
05-06-2004 |
| Ud8-08 | Visakha Visakha Sutta De beëindiging van Visakha's verdriet. |
05-06-2004 |
| M_info | Majjhima Nikaya info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
04-06-2004 |
| S_info | Samyutta Nikaya info Achtergrondinformatie en ontwikkeling |
04-06-2004 |
| A03-101-1-2 | Bevrediging, lijden en ontsnapping - 1 Perfecte verlichting. |
03-06-2004 |
| A03-101-3 | Bevrediging, lijden en ontsnapping - 2 Duidelijk met wijsheid gezien. |
03-06-2004 |
| A03-102 | Bevrediging, lijden en ontsnapping - 3 De mogelijkheid van ontsnappen. |
03-06-2004 |
| A05-015 | Criteria van de vijf krachten Hoe de vijf krachten kunnen worden herkend. |
03-06-2004 |
| A04-032 | De banden van broederschap Sangaha Sutta Waarom de wijzen geprezen worden. |
03-06-2004 |
| S45-002 | De helft (van het hele heilige leven) Upaddha Sutta In deze toespraak geeft Ananda te kennen dat vriendschap met edele mensen zo belangrijk is, dat dat zelfs de helft van het heilige leven is. De Boeddha erkend de belangrijkheid van vriendschap, maar stelt dat vriendschap met edele mensen zelfs het hele heilige leven is. |
03-06-2004 |
| A06-020 | De indachtigheid van de dood Maranassati Sutta - 2 Wanneer goede kwaliteiten ontwikkeld zijn, zijn er geen problemen tijdens de dood. |
03-06-2004 |
| A06-019 | De indachtigheid van de dood Maranassati Sutta - 1 Niet soms, maar zeer vaak de dood indachtig zijn. |
03-06-2004 |
| A03-134 | De vaststaande feiten van de wet Dhamma-Niyama Sutta Hier legt de Boeddha uit dat de ware aard van fenomenen onomstotelijk vast staat en dat dat niet bepaald wordt door het feit of er nu wel of geen Perfecten in de wereld worden geboren. Wel is het zo, dat alleen Boeddha's de ware aard van fenomenen onderwijzen. Andere religieuze leraren doen dat niet. |
03-06-2004 |
| A05-175 | De verschoppeling Candala Sutta De basiskwaliteiten van een goede lekenvolgeling. |
03-06-2004 |
| A04-013 | De vier inspanningen - 1 De inspanningen van het verwijderen en het ontwikkelen. |
03-06-2004 |
| A04-014 | De vier inspanningen - 2 Vermijden, overwinnen, ontwikkelen en tot groei brengen. |
03-06-2004 |
| A10-001 | De voordelen van deugdzame daden Stap voor stap naar het hoogste doel. |
03-06-2004 |
| A03-002 | Gekenmerkt Lakkhana Sutta Een dwaze en een wijze worden aan hun daden herkend. |
03-06-2004 |
| A10-062 | Gezelschap Samseva Sutta Door gezelschap met slechte mensen komt luisteren naar slecht advies. |
03-06-2004 |
| A02-002-009 | Het potentieel van de mens Geef het kwade op en ontwikkel het goede! |
03-06-2004 |
| A05-161 | Hoe wrok wordt verwijderd Aghatapativinaya Sutta De vijf manieren om kwade gedachten te verwijderen. |
03-06-2004 |
| A02-010 | Kracht Bespiegeling en ontwikkeling. |
03-06-2004 |
| A11-016 | Liefdevolle vriendelijkheid Metta Sutta De 11 zegeningen van liefdevolle vriendelijkheid. |
03-06-2004 |
| A07-067 | Mentale ontwikkeling Bhavana De gelijkenis van de hen, de handvat van de bijl en de touwen van het schip. |
03-06-2004 |
| A05-159 | Over Udayin Udayi Sutta De juiste manier om de Dhamma te onderwijzen. |
03-06-2004 |
| A07-006 | Schatten Dhana Sutta Niet arm zijn en niet tevergeefs hebben geleefd. |
03-06-2004 |
| A04-057 | Suppavasa Suppavasa Sutta De gift van Suppavasa. |
03-06-2004 |
| A05-043 | Vijf begeerlijke dingen Ittha Sutta Een edele leerling bidt niet. |
03-06-2004 |
| A06-096 | Zes zeldzaamheden De zeldzaamheden in de wereld. |
03-06-2004 |
| Div064 | Zijn houding ten opzichte van de menselijke waardigheid Doordat de Boeddha zelf in een kaste binnen de hindoeïstische cultuur is geboren, betekent nog niet dat het boeddhisme vanuit het hindoeïsme is ontstaan, zoals vaak wordt beweerd. Hij heeft zich juist helemaal losgemaakt van bepaalde gewoonten en zijn afkeer tegen bepaalde gewoonten duidelijk kenbaar gemaakt. Omdat hij een echte vrijdenker was, was hij in staat om met wijsheid te zien hoe slecht bijvoorbeeld een vernederend kastensysteem is... |
02-06-2004 |
| Snp2-14 | Dhammika Dhammika Sutta De plichten van de monnik en de lekenvolgeling. |
01-06-2004 |
| Div017 | Gezond leven Deze pagina is wordt z.s.m. verder uitgewerkt. Hier zal ik op eenvoudige wijze uiteenzetten hoe je door een paar simpele dingen een super gezond leven kunt leiden. Ik zal schrijven over voeding en andere adviezen geven voor een gezonde leefwijze. Natuurlijk zal ik ook adviezen geven over hoe je mentaal gezien een gezond leven kunt leiden, bijvoorbeeld door goed voor jezelf op te komen, veel van jezelf te houden, je niet als 'gekke Jetje' te laten gebruiken etc. |
01-06-2004 |
| Snp2-13 | Het correcte thuisloze leven Sammaparibbajaniya Sutta Wie is het die op een correcte manier een thuisloze leven leidt? |
01-06-2004 |
| S47-007 | De aap Makkata Sutta Het zuivere gebied en het juiste territorium. |
29-05-2004 |
| S22-093 | De rivier Nadi Sutta Alles wordt weggerukt. |
29-05-2004 |
| S35-199 | De schildpad Kumma Sutta De monnik leeft met zijn zintuigen bewaakt zoals een schildpad zijn ledematen beschermt die hij in zijn schild heeft teruggetrokken. |
29-05-2004 |
| S56-031 | De Simsapa bladeren Simsapa Sutta In deze toespraak vergelijkt de Boeddha de hoeveelheid bladeren in zijn hand met de hoeveelheid bladeren in het Simsapa woud. Ter vergelijking zegt hij, dat hij door directe kennis zoveel gezien heeft als de hoeveelheid bladeren in het woud, maar zo weinig gepredikt heeft als de hoeveelheid bladeren in zijn hand. Als reden geeft hij aan dat niet alle kennis die hij heeft tot het doel leidt, maar wel wat hij gepredikt heeft. |
29-05-2004 |
| S35-028 | De vuur toespraak Adittapariyaya Sutta Een aantal maanden na zijn verlichting, hield de Boeddha deze toespraak voor een publiek van 1000 vuur-aanbiddende asceten. In zijn karakteristieke briljante manier van onderwijzen, gebruikt de Boeddha een metafoor dat snel in de geest van het publiek drong. In dit geval betreft het de metafoor van vuur. Door het horen van deze toespraak verwierven alle toehoorders volledige verlichting oftewel Arahatschap (Arahatta). |
29-05-2004 |
| S22-053 | Gehecht Upaya Sutta Bevrijding door de basis voor bewustzijn op te geven. |
29-05-2004 |
| S15-012 | Gelukkig Sukhita Sutta Er zijn redenen genoeg om jezelf te bevrijden van lijden. |
29-05-2004 |
| S22-121 | Hechten Upadana Sutta Hechten aan de vijf aggregaten. |
29-05-2004 |
| S15-14-19 | Moeder Mata Sutta Bijna ieder wezen is een verwant van je geweest. |
29-05-2004 |
| Snp4-02 | De grot Guhatthaka Sutta Het opgeven van wereldse plezieren. |
27-05-2004 |
| MHfd1-3 | Het derde hoofdstuk Tatiya vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| SnpHfd3 | Het grote hoofdstuk Maha vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van het feit dat de toespraken in dit hoofdstuk wat langer zijn dan de toespraken in de andere hoofdstukken van de Sutta Nipata. Voor meer, zie Sutta Nipata info. |
27-05-2004 |
| MHfd1-4 | Het grote tweetal hoofdstuk Maha Yamaka vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| MHfd2-5 | Het hoofdstuk over brahmanen Brahmana vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| MHfd3-3 | Het hoofdstuk over de leegte Suññata vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| MHfd2-4 | Het hoofdstuk over koningen Raja vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| MHfd2-2 | Het hoofdstuk over monniken Bhikkhu vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| MHfd2-3 | Het hoofdstuk over zwervers Paribbajaka vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| MHfd1-2 | Het hoofdstuk van de leeuwenbrul Sihanada vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| SnpHfd1 | Het hoofdstuk van de slang Uraga vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van de eerste sutta. Voor meer, zie Sutta Nipata info. |
27-05-2004 |
| MHfd3-4 | Het hoofdstuk van de uiteenzettingen Vibhanga vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| MHfd3-5 | Het hoofdstuk van de zesvoudige basis Salayatana vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| MHfd3-2 | Het hoofdstuk van één voor één Anupada vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| SnpHfd4 | Het hoofdstuk van het achttal Atthaka vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van het feit dat de tweede, de derde, de vierde en de vijfde sutta, uit acht verzen zijn samengesteld en daarom het woord 'atthaka' (achttal) in hun titel hebben. Voor meer, zie Sutta Nipata info. |
27-05-2004 |
| SnpHfd2 | Het kleine hoofdstuk Cula vagga De titel van dit hoofdstuk is afgeleid van het feit dat dit hoofdstuk vrij korte toespraken bevat. Voor meer, zie Sutta Nipata info. |
27-05-2004 |
| MHfd1-5 | Het kleine tweetal hoofdstuk Cula Yamaka vagga Voor een beschrijving van de hoofdstukken, zie Majjhima Nikaya info. |
27-05-2004 |
| M143 | Advies aan Anathapindika Anathapindikovada Sutta In deze toespraak adviseert de eerwaarde Sariputta de bekende donateur van de Sangha, Anathapindika. Het betreft hier een essentieel raakvlak binnen de boeddhistische Leer, namelijk de vermijding van 'mijn'. Dit komt neer op de vermijding van zelfidentificatie want dat is een kardinaal punt voor veel problemen. Zelfidentificatie wordt teweeggebracht door begeerte, uit begeerte komt hechten. Wanneer er in zulk een toestand wordt waargenomen (een handeling met begeerte), speelt het ego al snel een dominante rol hetgeen waar inzicht in de weg staat. Dat is waar problemen en lijden ontstaan. |
24-05-2004 |
| M144 | Advies aan Channa Channovada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M145 | Advies aan Punna Punnovada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M061 | Advies aan Rahula te Ambalatthika Ambalatthikarahulovada Sutta De Boeddha waarschuwt zijn eigen zoon, de novice Rahula, over de gevaren van liegen en benadrukt de belangrijkheid van het bespiegelen van zijn eigen motieven. |
23-05-2004 |
| M146 | Advies van Nandaka Nandakovada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M132 | Ananda en één fortuinlijke gehechtheid Anandabhaddekaratta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M127 | Anuruddha Anuruddha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M124 | Bakkula Bakkula Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M128 | Bezoedelingen Upakkilesa Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M126 | Bhumija Bhumija Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M091 | Brahmayu Brahmayu Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M050 | De berisping tot Mara Mara Tajjaniya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M042 | De brahmanen van Veranja Veranjaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M053 | De discipel in hogere training Sekha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M131 | De fortuinlijke gehechtheid Bhaddekaratta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M066 | De gelijkenis van de kwartel Latukikopama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M130 | De goddelijke boodschappers Devaduta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M125 | De graad van de beteugelden Dantabhumi Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M043 | De grote reeksen van vragen en antwoorden Maha Vedalla Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M046 | De grote toespraak over de manier van het ondernemen van dingen Maha Dhammasamadana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M109 | De grote toespraak over de nacht van volle maan Maha Punnama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M062 | De grote toespraak over het advies aan Rahula Maha Rahulovada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M122 | De grote toespraak over leegte Maha Suññata Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M064 | De grote toespraak tot Malunkyaputta Maha Malunkya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M077 | De grote toespraak tot Sakuludayin Maha Sakuludayi Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M073 | De grote toespraak tot Vacchagotta Maha Vacchagotta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M117 | De grote veertig Maha Cattarisaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M120 | De herverschijning door aspiratie Sankharupapatti Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M044 | De kleine reeksen van vragen en antwoorden Cula Vedalla Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M045 | De kleine toespraak over de manier van het ondernemen van dingen Cula Dhammasamadana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M110 | De kleine toespraak over de nacht van volle maan Cula Punnama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M147 | De kleine toespraak over het advies aan Rahula Cula Rahulovada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M121 | De kleine toespraak over leegte Culla Suññata Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M079 | De kleine toespraak tot Sakuludayin Cula Sakuludayi Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M063 | De korte toespraak tot Malunkyaputta Cula Malunkya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M048 | De Kosambianen Kosambiya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M052 | De man van Atthakanagara Atthakanagara Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M088 | De mantel Bahitika Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M152 | De ontwikkeling van de vermogens Indriyabhavana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M060 | De onweerlegbare Leer Apannaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M140 | De uiteenzetting van de elementen Dhatuvibhanga Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M141 | De uiteenzetting van de waarheden Saccavibhanga Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M139 | De uiteenzetting van geen-conflict Aranavibhanga Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M142 | De uiteenzetting van offergaven Dakkhinavibhanga Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M049 | De uitnodiging van een Brahma Brahma Nimantanika Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M115 | De vele soorten van elementen Bahudhatuka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M020 | De verwijdering van afleidende gedachten Vitakkasanthana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M102 | De vijf en de drie Pañcattaya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M047 | De vragensteller Vimamsaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M113 | De ware man Sappurisa Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M106 | De weg naar het onverstoorbare Aneñjasappaya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M148 | De zes sets van zes Chachakka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M137 | De zesvoudige basis Salayatanavibhanga Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M112 | De zesvoudige zuiverheid Chabbisodhana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M089 | Dhamma monumenten Dhammacetiya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M129 | Dwaze en wijze mensen Balapandita De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M138 | Een samenvatting Uddesavibhanga Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M111 | Eén voor één zoals zij opkomen Anupada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M081 | Ghatikara de pottenbakker Ghatikara Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M069 | Gulissana Gulissana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M151 | Het zuiveren van de bedelronde Pindapataparisuddhi Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M119 | Indachtigheid van het lichaam Kayagatasati Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M116 | Isigili: de slokdarm van de zieners Isigili Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M083 | Koning Makhadeva Makhadeva Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M134 | Lomasakangiya en één fortuinlijke gehechtheid Lomasakangiyabhaddekaratta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M133 | Maha Kaccana en één fortuinlijke gehechtheid Maha Kaccanabhaddekaratta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M095 | Met Canki Canki Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M108 | Met Gopaka Moggallana Gopaka Moggallana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M086 | Over Angulimala Angulimala Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M082 | Over Ratthapala Ratthapala Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M067 | Te Catuma Catuma Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M101 | Te Devadaha Devadaha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M090 | Te Kannakatthala Kannakatthala Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M070 | Te Kitagiri Kitagiri Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M084 | Te Madhura Madhura Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M068 | Te Nalakapana Nalakapana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M104 | Te Samagama Samagama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M093 | Tot Assalayana Assalayana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M065 | Tot Bhaddali Bhaddali Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M150 | Tot de Nagaravinda's Nagaravindeyya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M097 | Tot Dhananjani Dhananjani Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M074 | Tot Dighanakha Dighanakha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M096 | Tot Esukari Esukari Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M107 | Tot Ganaka Moggallana Ganaka Moggallana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M094 | Tot Ghotamukha Ghotamukha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M055 | Tot Jivaka Jivaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M051 | Tot Kandaraka Kandaraka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M075 | Tot Magandiya Magandiya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M054 | Tot Potaliya Potaliya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M058 | Tot Prins Abhaya Abhayarajakumara Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M085 | Tot prins Bodhi Bodhirajakumara Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M078 | Tot Samanamandikaputta Samanamandika Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M076 | Tot Sandaka Sandaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M100 | Tot Sangarava Sangarava Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M092 | Tot Sela Sela Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M099 | Tot Subha Subha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M105 | Tot Sunakkhatta Sunakkhatta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M056 | Tot Upali Upali Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M071 | Tot Vacchagotta over de drievoudige kennis Tevijjavacchagotta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M072 | Tot Vacchagotta over vuur Aggivacchagotta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M098 | Tot Vasettha Vasettha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M080 | Tot Vekhanassa Vekhanassa Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M123 | Verwonderlijk en verbazend Acchariya Abbhuta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M103 | Wat denk je van mij? Kinti Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M114 | Wat ontwikkeld moet worden en wat niet ontwikkeld moet worden Sevitabbasevitabba Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
23-05-2004 |
| M002 | Alle bezoedelingen Sabbasava Sutta De Boeddha onderwijst de monniken zeven methoden voor de beteugeling en de bevrijding van de bezoedelingen (asava's), de hoofd bezoedelingen die de banden van geboorte en dood in stand houden. |
22-05-2004 |
| M006 | Als een monnik zou wensen Akankheyya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M004 | Angst en vrees Bhayabherava Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M024 | De aflossende ruituigen Rathavinita Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M041 | De brahmanen van Sala Saleyyaka Sutta Wie vrij is wordt nergens meer geboren. |
22-05-2004 |
| M026 | De edele zoektocht Ariyapariyesana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M007 | De gelijkenis van de doek Vatthupama Sutta Met een eenvoudige gelijkenis illustreert de Boeddha het verschil tussen een bezoedelde en een zuivere geest. |
22-05-2004 |
| M022 | De gelijkenis van de slang Alagaddupama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M012 | De grote brul van de leeuw Maha Sihanada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M039 | De grote toespraak in Assapura Maha Assapura Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M032 | De grote toespraak in Gosinga Maha Gosinga Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M028 | De grote toespraak over de gelijkenis van de olifanten voetafdruk Maha Hatthipadopama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M029 | De grote toespraak over de gelijkenis van het kernhout Maha Saropama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M013 | De grote toespraak over de groep van lijden Maha Dukkhakkhandha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M033 | De grote toespraak over de veehoeder Maha Gopalaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M038 | De grote toespraak over de vernietiging van begeerte Maha Tanhasankhaya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M149 | De grote toespraak over de zesvoudige basis Maha Salayatanika Sutta In deze toespraak legt de Boeddha uit dat een mentale ontwikkeling op gang gebracht wordt, wanneer men begrijpt hoe de zintuigen en het corresponderende bewustzijn werkt. Daarnaast wijst hij ook op de belangrijkheid van het begrijpen van de gevoelens, want gevoelens spelen een enorme belangrijke rol op velerlei vlakken binnen de ervaringswereld van een wezen. De Boeddha verklaart, dat vervolgens de kracht van de vijf aggregaten afnemen en dat daardoor, als het ware vanzelf, het Edele Achtvoudige Pad in iemand 'door ontwikkeling tot vervulling komt.' Het is niet alleen schitterend om te begrijpen, maar ook wonderbaarlijk om te zien hoe alle aspecten van het Edele Achtvoudige Pad in iemand als een natuurlijk proces tot ontwikkeling komen. Hieraan kunnen we zien dat het Pad universele waarden van de hoogste kwaliteiten vertegenwoordigt en niet louter een dogma is. |
22-05-2004 |
| M036 | De grote toespraak tot Saccaka Maha Saccaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M136 | De grote uiteenzetting over kamma Maha Kammavibhanga Sutta Er ontstaan erg snel veel misvattingen in de wereld door mensen met onvoldoende kennis van zaken. En wanneer mensen slechts een gedeelte van de feiten kennen, wordt dat gedeelte al snel 'hun doctrine' hetgeen uiteindelijk leidt tot een bekrompen inzicht en verkeerde ideeën. Hierdoor raken niet alleen zijzelf het pad bijster, maar zetten zij ook anderen op een verkeerd spoor. In deze toespraak komt sterk naar voren hoe snel men afdwaalt. Men heeft met het bovennatuurlijke oog diverse wedergeboorten gezien in verschillende bestaanstoestanden. Door louter dit gezien te hebben, raken sommigen ervan overtuigd dat het altijd zou gaan zoals zij dat gezien hebben. Maar omdat er slechts een klein aspect wordt gezien en omdat er geen waar inzicht is in de wet van oorzaak en gevolg, ontstaan er binnen verscheidene groepen mensen diverse theorieën over kamma en de gevolgen daarvan. In deze toespraak echter, wordt duidelijk dat de Boeddha een heel andere uitleg over kamma heeft, 'Want', zegt hij, 'de kennis van de Tathagata omtrent de grote uiteenzetting over kamma is anders.' |
22-05-2004 |
| M057 | De hondendienst asceet Kukkuravatika Sutta De Boeddha ontmoet twee asceten: de één imiteert het gedrag van een hond; de ander dat van een os. De Boeddha levert hun een toespraak over wilshandelingen (kamma) en het gevolg (vipaka) en openbaart hun bestemming wanneer zij hun oefening vervolmaakt hebben. |
22-05-2004 |
| M018 | De honingbal Madhupindika Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M118 | De indachtigheid van ademen Anapanasati Sutta Een uiteenzetting van zestien stappen omtrent de indachtigheid van ademen en de relatie van deze meditatie tot de vier fundamenten van indachtigheid en de zeven factoren van verlichting. |
22-05-2004 |
| M011 | De kleine brul van de leeuw Cula Sihanada Sutta De Boeddha verklaart dat alleen in deze religie de vier graden van heilige individuen kunnen worden gevonden. Hij legt dat uit door te stellen dan zijn Leer onderscheiden kan worden van andere geloofsovertuigingen vanwege haar unieke verwerping van alle doctrines die zich bezigen met een zelf of ziel. |
22-05-2004 |
| M040 | De kleine toespraak in Assapura Cula Assapura Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M031 | De kleine toespraak in Gosinga Cula Gosinga Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M027 | De kleine toespraak over de gelijkenis van de olifanten voetafdruk Cula Hatthipadopama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M030 | De kleine toespraak over de gelijkenis van het kernhout Cula Saropama Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M014 | De kleine toespraak over de groep van lijden Cula Dukkhakkhandha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M034 | De kleine toespraak over de veehoeder Cula Gopalaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M037 | De kleine toespraak over de vernietiging van begeerte Cula Tanhasankhaya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M035 | De kleine toespraak tot Saccaka Cula Saccaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M135 | De korte uiteenzetting over kamma Cula Kammavibhanga Sutta De Boeddha onderwijst dat er vanwege kamma, geboorte is van minderwaardige wezens en van voortreffelijke wezens. |
22-05-2004 |
| M023 | De mierenhoop Vammika Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M001 | De oorzaak van alle dingen Mulapariyaya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M016 | De wildernis in het hart Cetokhila Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M003 | Erfgenamen van de Dhamma Dhammadayada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M087 | Geboren uit hen die geliefd zijn Piyajatika Sutta Waarom de Boeddha onderwijst dat verdriet en smart ontstaan vanwege hen die geliefd zijn. |
22-05-2004 |
| M015 | Gevolgtrekking Anumana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M025 | Het lokaas Nivapa Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M017 | Het oerwoud struikgewas Vanapattha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M009 | Juist begrip Samma Ditthi Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M008 | Uitwissen Sallekha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| M005 | Zonder vlekken Anangana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
22-05-2004 |
| DHfd3 | Het patika hoofdstuk Patika vagga Dit hoofdstuk van de Digha Nikaya, genoemd naar de eerste sutta van dit hoofdstuk, bevat 11 kortere toespraken van uiteenlopende aard. Ze gaan o.a. over de Boeddha's verwerping van verkeerd en streng ascetisme dat door vele aanhangers van verscheidene sektes wordt beoefend. Ze gaan ook over de periodieke evolutie en vernietiging van het universum, en de fysieke tweeëndertig kenmerken van een groot man. In de Sigalovada Sutta wordt de disciplinaire code voor de lekenvolgelingen behandeld. Voor meer, zie Digha Nikaya info. |
20-05-2004 |
| DHfd1 | Hoofdstuk van moraliteit Silakkhandha vagga Dit hoofdstuk van de Digha Nikaya bevat 13 toespraken die uitgebreid ingaan op de verscheidene typen van moraliteit, namelijk: de kleinere moraliteit, de basis moraliteit die toepasbaar is voor iedereen, middelmatige moraliteit en de hogere moraliteit die in de regel beoefend worden door monniken en brahmanen. Voor meer, zie Digha Nikaya info. |
20-05-2004 |
| D03 | Tot Ambattha Ambattha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D07 | Tot Jaliya Jaliya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D11 | Tot Kevaddha Kevaddha Sutta (Ook wel Kevatta Sutta) De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D05 | Tot Kutadanta Kutadanta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D12 | Tot Lohicca Lohicca Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D06 | Tot Mahali Mahali Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D24 | Tot Patikaputta Patika Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D23 | Tot Payasi Payasi Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D09 | Tot Potthapada Potthapada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D04 | Tot Sonadanda Sonadanda Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D10 | Tot Subha Subha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
20-05-2004 |
| D32 | De beschermende verzen Atanatiya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D13 | De drievoudige kennis Tevijja Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D08 | De grote brul van de leeuw Maha Sihanada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D17 | De grote glorie Maha Sudassana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D15 | De grote toespraak over de oorzakelijkheid Maha Nidana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D14 | De grote toespraak over het geslacht Maha Padana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D20 | De grote vergadering Maha Samaya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D27 | De kennis van wezens Aggañña Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D26 | De machtige leeuwenbrul over het in beweging zetten van het wiel Cakkavatti Sihanada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D25 | De machtige leeuwenbrul tot de Udumbarika's Udumbarika Sihanada Sutta In deze verkorte versie van D25 legt de Boeddha uit dat het niet zijn doel is om leerlingen te winnen... |
14-05-2004 |
| D34 | De uiteenzetting van het tiental Dasuttara Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D29 | De verrukkelijke toespraak Pasadika Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D21 | De vragen van Sakka Sakkapaña Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D33 | Het gezamenlijk reciteren Sangiti Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D28 | Het zuivere vertrouwen Sampasadaniya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D18 | Janavasabha Janavasabha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D30 | Kenmerken (van een groot man) Lakkhana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D19 | Maha Govinda Maha Govinda Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
14-05-2004 |
| D02 | De vruchten van het thuisloze leven Samaññaphala Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
13-05-2004 |
| D01 | Het perfecte net Brahmajala Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
13-05-2004 |
| Div062 | De Boeddha onderwijst dat alle dingen zonder een zelf zijn Veel mensen geloven in een opperwezen, in een zelf of in een ziel. Maar de Boeddha onderwijst dat wanneer alle dingen steeds in voortdurende verandering zijn, er geen enkel op zichzelf bestaand of onveranderlijk ding of wezen kan bestaan. Wie dit inziet bevrijdt zich van elke vorm van slavernij... |
12-05-2004 |
| Div060 | De filosofie van de verandering Het is door het niet doorgronden, het niet begrijpen van de ware aard van dingen, dat wezens zich daaraan vastklampen en zodoende problemen ondervinden... |
12-05-2004 |
| Div059 | De wet van het afhankelijk ontstaan Afhankelijk van dit ontstaat dat. Wanneer het ene ophoudt te bestaan, houdt ook het andere op te bestaan... |
12-05-2004 |
| Ovr003 | Eigen inspanning De Boeddha is als een goede gids die de beste weg wijst. Maar als de goede raad van de gids niet wordt opgevolgd, dan ligt het niet aan de gids wanneer de reiziger niet op de plaats van bestemming aankomt. |
12-05-2004 |
| Div055 | Het experimenteren met de manieren van de kluizenaars In India geloofde men (en geloofd men nog steeds) dat het lijden overwonnen kan worden door nóg meer te lijden, door zelfkastijding. Siddhatta besloot deze opvatting dan ook volledig uit te proberen... |
12-05-2004 |
| Ovr005 | Het jongetje Sopaka De wrede stiefvader die Sopaka op het kerkhof achterliet. |
12-05-2004 |
| Ovr008 | Het laatste afscheid van de Boeddha en Yasodhara Echte liefde is zonder gehechtheid. |
12-05-2004 |
| Ovr004 | Het oversteken van de grote watermassa In het westen heeft men diverse verstoringen binnen het mentale gebied een naam gegeven zoals 'manisch depressief', 'schizofrenie', etc. Hierdoor worden zaken veel te veel als apart op zichzelf bestaande ziekten gezien met als gevolg dat de oorzaken ervan niet echt kunnen worden aangeduid, laat staan aangepakt en genezen. In deze tekst echter, verwijst de Boeddha naar een complex samenhangend geheel dat hij symbolisch aanduidt als een grote watermassa, een grote watervloed waarin vele gevaren schuilen. Vervolgens zegt hij dat, wanneer we bewust zijn, Mara voortdurend op de loer ligt en ons voortdurend probeert te misleiden om ons aan de wereld van het oog, de wereld van het oor, etc. te binden. Zo ontstaat binnen ons eigen bewustzijn het lijden, maar kunnen we ook binnen ons eigen bewustzijn een einde aan dat lijden maken. |
12-05-2004 |
| Div074 | Het sterven van de Boeddha "Wees onvermoeibaar, monniken, indachtig en van zuivere discipline! Bewaak jullie eigen geest met krachtige vastberadenheid! Bewerkstellig vastbesloten door indachtigheid jullie eigen bevrijding!" Ook dergelijke woorden onderscheidt het boeddhisme van andere religies... |
12-05-2004 |
| Div067 | Het verzorgen van de zieken Voor het verzorgen van de zieken is het boeddhisme een goed voorbeeld geweest. Dit mededogen bleef niet beperkt tot slechts de wereld van de mensen, maar strekte zich uit tot alle voelende wezens, dus ook tot de wereld van de dieren... |
12-05-2004 |
| Ovr007 | Hoe heiligen te herkennen zijn Heilige mensen zijn voor de onwetenden moeilijk te herkennen. Want hier, in deze wereld, zijn er slechts weinigen die de Dhamma werkelijk zien... |
12-05-2004 |
| Div069 | Mededogen voor alle dieren Er is veel onwetendheid in de wereld. Wat mensen vaak zien als iets heiligs, is in werkelijkheid een groot kwaad zoals het offeren van dieren... |
12-05-2004 |
| Div066 | Menselijke vrijheid Van een Leraar als de Boeddha wiens Leer gericht is op bevrijding, mag niet verwacht worden dat hij slavernij als een heilzame zaak ziet... |
12-05-2004 |
| Div068 | Mentale training Zijn manier van aanpak wanneer mensen veel verdriet ondervonden, was vaak dat mensen uit eigen ervaring bepaalde dingen gingen inzien. Het geval van Kisa Gotami is hier een goed voorbeeld van... |
12-05-2004 |
| Div065 | Verhoging van de vrouwelijke waardigheid De Boeddha verleende aan vrouwen evenveel recht dan aan mannen. Hij was een onpartijdige Leraar voor allen... |
12-05-2004 |
| Div056 | Verlichting Door het vermijden van extremen koos de Bodhisatta, de toekomstige Boeddha, voor de Middenweg... |
12-05-2004 |
| Div063 | Vrijheid van denken De Boeddha moedigt aan tot een diepgaand onderzoek naar wat hij onderwijst. Dit is een ander voorbeeld waarom de Boeddha als een unieke religieuze leraar kan worden gezien... |
12-05-2004 |
| Div073 | Wereldvrede Een maatschappij bestaat uit individuen. Wanneer wij als individu geen vrede in ons hart cultiveren, is een vredige maatschappij niet mogelijk. Daarom dragen wij allemaal de verantwoordelijkheid om vrede in ons hart te cultiveren door onheilzame factoren als hebzucht, haat en onwetendheid uit te bannen. Dit is de manier waarop wijzelf een bijdrage leveren aan een vreedzamere wereld... |
12-05-2004 |
| Div052 | Zijn leven als prins De veelvuldige zinnenstrelende genoegens binnen het paleis deden de jonge prins niets. Hij dacht veel meer na over de vergankelijkheid van de dingen in het leven... |
12-05-2004 |
| Dhp227-230 | Atula de lekenvolgeling In deze wereld zijn er altijd wel mensen waarbij je het nooit goed doet. Als je dat weet, als je de wereld kent, als je weet hoe het er in deze wereld aantoegaat, dan is dat een rede minder om aan jezelf te twijfelen. |
11-05-2004 |
| Dhp303 | Citta de huishouder Voor een boeddhist is geloof gebaseerd op begrip. Waar begrip is de sleutel voor succes in zowel werelds opzicht als in spiritueel opzicht. |
11-05-2004 |
| Dhp078 | De Eerwaarde Channa De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
11-05-2004 |
| Dhp076 | De Eerwaarde Radha Voor veel mensen is het moeilijk om open te staan voor het advies van een wijs mens. Ego's die hun visie (vooral door gevoelens) laten leiden, komen in hevige opstand wanneer zij met de realiteit worden geconfronteerd. Men voelt zich dan snel aangevallen en beledigd. Door deze hooghartigheid is het niet mogelijk om waar respect voor een leraar te hebben. |
11-05-2004 |
| Dhp077 | De Eerwaarden Assaji en Punabbasuka Ongedisciplineerde mensen haten de wijzen en zorgen voor verdeeldheid tussen mensen. |
11-05-2004 |
| Dhp075 | De novice monnik Tissa van het woudklooster Alle mensen willen graag gelukkig zijn, dat is heel logisch. Toch kiest men lang niet altijd voor het pad dat naar het hoogste geluk leidt. En dat, terwijl de keuze geheel aan onszelf is. |
11-05-2004 |
| Dhp186-187 | De ontevreden monnik De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
11-05-2004 |
| Dhp251 | De vijf lekenvolgelingen met de vijf verschillende interesses De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
11-05-2004 |
| Dhp259 | Ekudana de Arahat Je kunt veel praten zonder veel te zeggen. Iemand kan veel wijze woorden spreken, maar dat maakt hem nog geen waar Dhamma beoefenaar. Aanvankelijk wordt er vanuit gegaan dat een wijs mens, een stil mens is. Maar men moet voorzichtig zijn met oordelen: een stil mens is niet per definitie wijs, en iemand die veel spreekt is niet per definitie dom. Een 'stil' mens kan een gesloten mens zijn die zich moeilijk kan uiten terwijl het van binnen stormt. Iemand die van tijd tot tijd veel kan spreken, kan een openhartig en helder mens zijn met een rustig hart. Zo was de Boeddha een wijs mens. Vanwege zijn diepe inzicht, zijn openheid en zijn voortdurende poging om duidelijkheid te scheppen en misverstanden te voorkomen, sprak hij vaak, lang en zeer gedetailleerd. Zoals hij zelf zei: "Met betrekking tot de Leer, Ananda, heeft de Tathagata niet zoiets als een gesloten vuist van een leraar die iets achter houdt." Overdag trok hij door het land en onderwees en verkwikte hij velen. 's Avonds was het de tijd voor de monniken en de lekenvolgelingen, terwijl de deva's tot diep in de nacht onderwezen werden... Wees dus voorzichtig met het oordelen of iemand een domme kletskous is of iemand is met een missie. Iemand is niet per definitie een Dhamma beoefenaar door veel te spreken of vaak te zwijgen, maar wijze mensen kakelen niet. |
11-05-2004 |
| Dhp286 | Mahadhana Vanwege de continue jacht op zintuiglijke dingen, denkt men alleen aan een lang leven, goede gezondheid en jeugdigheid. Deze onverzadigbare zintuiglijke begeerte, vormt de grootste hindernis om de realiteit van het bestaan zoals ziekte, ouderdom en dood, te beseffen. De zintuiglijke jacht is in werkelijkheid niets meer dan een vlucht voor de realiteit, met angst als basis. Maar wie de realiteit aanschouwt, zal geen angst meer kennen. |
11-05-2004 |
| Dhp226 | Punna het slavenmeisje Ook al is iemand aanhoudend oplettend en heeft hij zich de discipline aangemeten om dag en nacht het pad te bestuderen en te beoefenen waarmee alle mentale bezoedelingen worden uitgeblust; dan wordt hij vooral beledigd door hen die zelf bezoedeld zijn. Mensen met een bezoedelde geest zijn niet waarheidlievend en niet onderzoekend van geest, en juist daarom wél erg snel in het foutief beoordelen van anderen. |
11-05-2004 |
| Dhp043 | Soreyya - de man die een vrouw werd Gedachten veranderen de fysieke gesteldheid. In de meeste gevallen is dat een langzaam proces: er kunnen meerdere levens nodig zijn voordat een verandering voor het blote oog duidelijk zichtbaar wordt, maar in sommige gevallen kunnen ze zich ook zeer direct manifesteren. |
11-05-2004 |
| Dhp213 | Visakha's verdriet om Datta Wanneer mensen hun eigen gevoelens niet verstaan, worden zij door verdriet overmand. |
11-05-2004 |
| Snp5-01 | Ajita's vragen Ajita manavapuccha Elke rivier kan gestopt worden door indachtigheid. |
09-05-2004 |
| Snp5-05 | Dhotaka's vragen Dhotaka manavapuccha Het is niet aan mij om iemand van twijfels te bevrijden. |
09-05-2004 |
| Snp5-08 | Hemaka's vragen Hemaka manavapuccha Het trefzeker pad. |
09-05-2004 |
| Snp5-00 | Inleiding Vatthugatha De leerlingen van Bavari de brahmaan gaan op zoek naar de Boeddha. |
09-05-2004 |
| Snp5-11 | Jatukanni's vraag Jatukanni manavapuccha Zie, hoe vreedzaam het is de wereld los te laten. |
09-05-2004 |
| Snp3-05 | Magha Magha Sutta Wie een offergave waardig is. |
09-05-2004 |
| Snp5-15 | Mogharaja's vraag Mogharaja manavapuccha Als je altijd gewaar bent zul je naar de wereld kijken en haar leegheid zien. |
09-05-2004 |
| Snp5-16 | Pingiya's vraag Pingiya manavapuccha Als je niet steeds wilt worden, dan moet je de begeerte opgeven. |
09-05-2004 |
| Snp3-07 | Sela Sela Sutta De brahmaan Sela treedt met 300 brahmanen toe tot de Sangha. |
09-05-2004 |
| Snp5-09 | Todeyya's vragen Todeyya manavapuccha Voorbij begeerte, voorbij twijfel. |
09-05-2004 |
| Snp5-13 | Udaya's vragen Udaya manavapuccha De weg naar Nibbana is het uitrukken van begeerte. |
09-05-2004 |
| Snp5-06 | Upasiva's vragen Upasiva manavapuccha Als iemand is uitgeblust, wat is dan zijn staat? |
09-05-2004 |
| Snp3-09 | Vasettha Vasettha Sutta Wat is het dat een man een brahmaan maakt? |
09-05-2004 |
| Snp2-01 | De Drie Juwelen Ratana Sutta Uit respect voor de Drie Juwelen: de Boeddha, de Dhamma en de Sangha. |
08-05-2004 |
| Snp2-04 | De hoogste zegeningen Maha Mangala Sutta De definitie van de gunstigste handelingen. |
08-05-2004 |
| Snp2-07 | Het goede gedrag van de brahmaan Brahmanadhammika Sutta De Boeddha beschrijft de ideale levenswijze van brahmanen in de 'Gouden Tijd' en hoe zij ontaardden. |
08-05-2004 |
| Snp2-06 | Het goede leven Dhammacariya Sutta Degene die afbreuk doet aan het heilige leven moet verbannen worden. |
08-05-2004 |
| Snp2-12 | Vangisa Vangisa Sutta Vangisa ontvangt de bevestiging dat zijn leraar Nibbana heeft bereikt. |
08-05-2004 |
| Snp1-05 | Cunda Cunda Sutta De Boeddha beschrijft vier soorten monniken. |
07-05-2004 |
| Snp1-12 | De wijze Muni Sutta Uit respect voor het leven in afzondering om zelfcontrole te cultiveren. |
07-05-2004 |
| Snp1-09 | Satagira en Hemavata Hemavata Sutta Een dialoog tussen twee demonen over de kwaliteiten van de Boeddha. |
07-05-2004 |
| Snp1-03 | De eenhoorn Khaggavisana Sutta Zintuiglijke gehechtheid moet vermeden worden. |
05-05-2004 |
| Snp1-01 | De huid van de slang Uraga Sutta De monnik laat de wereld achter zich zoals de slang zijn oude versleten huid. |
05-05-2004 |
| Snp1-02 | Dhaniya de herder Dhaniya Sutta Dhaniya verheugt zich in zijn wereldse veiligheid en de Boeddha in zijn spirituele vrijheid. |
05-05-2004 |
| Snp5-07 | Nanda's vragen Nanda manavapuccha Wat is het waardoor iemand een wijze is? |
05-05-2004 |
| Snp5-17 | Slotwoord en Pingiya's eerbied voor de weg naar de Andere Zijde Parayana thuti gatha Toen sprak de Boeddha: "Pingiya," zei hij, "andere mensen hebben zichzelf bevrijd door de kracht van zelfvertrouwen. Vakkali, Bhadravudha en Alavi Gotama hebben dit allemaal gedaan. Ook jij zou je door die kracht moeten bevrijden; ook jij zult aan de andere oever komen, voorbij de trekkracht van de dood." |
05-05-2004 |
| Snp4-03 | Corruptheid Dutthatthaka Sutta Over de meningen over leerstellingen. |
04-05-2004 |
| Snp2-08 | De boot Nava Sutta Over het kiezen van een goed en geleerd leraar. |
04-05-2004 |
| Snp4-13 | De grotere oorzaken van twiststrijd Mahaviyuha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp4-12 | De kleinere oorzaken van twiststrijd Culaviyuha Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp4-10 | De kwaliteiten van een wijze Purabheda Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp3-04 | De offergave van de cake Puralasa Sutta Wie een offergave waardig is. |
04-05-2004 |
| Snp3-08 | De pijl van verdriet Salla Sutta Een overpeinzing over de dood. |
04-05-2004 |
| Snp3-01 | De verzaking Pabbajja Sutta De ontmoeting met koning Bimbisara. |
04-05-2004 |
| Snp4-14 | De weg van zegening Tuvataka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp4-08 | Geredentwist Pasura Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp4-11 | Geredentwist en strijd Kalahavivada Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp4-15 | Gewelddadig gedrag Attadanda Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp3-03 | Goede woorden Subhasita Sutta De juiste spraak heeft vier eigenschappen. |
04-05-2004 |
| Snp2-09 | Juist gedrag Kimsila Sutta Sariputta vraagt de Boeddha door welk gedrag men het hoogste welzijn verwerft. |
04-05-2004 |
| Snp5-10 | Kappa's vraag Kappa manavapuccha Het eiland. |
04-05-2004 |
| Snp4-09 | Magandiya Magandiya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp5-04 | Mettagu manavapuccha Mettagu's vragen Al de verschillende vormen van lijden ontwikkelen zich vanuit de basis hechten. |
04-05-2004 |
| Snp3-12 | Oorzaak en opheffing Dvayatanupassana Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp2-10 | Opstaan Utthana Sutta Een serieuze aansporing tot inspanning. |
04-05-2004 |
| Snp4-06 | Ouderdom Jara Sutta Wie gedisciplineerd is heeft geen problemen met de dood. |
04-05-2004 |
| Snp1-11 | Overwinning van begoocheling Vijaya Sutta Het in beschouwing nemen van de onaantrekkelijke natuur van het menselijk lichaam. |
04-05-2004 |
| Snp4-05 | Perfectheid Paramatthaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp5-14 | Posala's vraag Posala manavapuccha De bindende kracht van geneugten. |
04-05-2004 |
| Snp5-03 | Punnaka's vragen Punnaka manavapuccha Waarom brengen de brahmanen, de regeerders en de anderen, altijd offers aan de goden? |
04-05-2004 |
| Snp2-11 | Rahula Rahula Sutta De Boeddha raadt zijn zoon het leven als een kluizenaar aan. |
04-05-2004 |
| Snp2-03 | Schaamte Hiri Sutta Over ware vriendschap. |
04-05-2004 |
| Snp4-07 | Tissa Metteya Tissa Metteya Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Snp5-02 | Tissa Metteyya's vragen Tissa Metteyya manavapuccha Voorbij de schijnheilige wereld van hebzucht. |
04-05-2004 |
| Snp4-01 | Zintuiglijke geneugten Kama Sutta Zintuiglijke geneugten moeten worden vermeden. |
04-05-2004 |
| Snp4-04 | Zuiverheid Suddhatthaka Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
04-05-2004 |
| Abh0-00 | Abhidhamma Pitaka De mand van de hogere Leer |
|
| S22-048 | Aggregaten Khandha Sutta |
|
| S12-002 | Analyse Vibhanga Sutta |
|
| Ud2-10 | Bhaddiya Bhaddiya Sutta |
|
| Ud7-01 | Bhaddiya (1) Pathama Lakuntaka Bhaddiya Sutta |
|
| Ud7-02 | Bhaddiya (2) Dutiya Lakuntaka Bhaddiya Sutta |
|
| Ud7-05 | Bhaddiya (3) Apara Lakuntaka Bhaddiya Sutta |
|
| Ud5-10 | Cula Panthaka Cula Panthaka Sutta |
|
| Ud8-09 | Dabba (1) Pathama Dabba Sutta |
|
| Ud8-10 | Dabba (2) Dutiya Dabba Sutta |
|
| Ud3-08 | De aalmoezenverzamelaar Pindapatika Sutta |
|
| Ud6-08 | De courtisane Ganika Sutta |
|
| Ud4-04 | De door maanlicht beschenen nacht Junha Sutta |
|
| Ud2-07 | De enige zoon Ekaputta Sutta |
|
| A05-028 | De factoren van concentratie Samadhanga Sutta |
|
| S03-025 | De gelijkenis van de bergen Pabbatopama Sutta |
|
| Ud6-02 | De Jatila asceten Jatila Sutta |
|
| Ud5-01 | De koning Raja Sutta |
|
| Ud2-02 | De koningen Raja Sutta |
|
| Ud2-05 | De lekenvolgeling Upasaka Sutta |
|
| Ud4-05 | De mannetjesolifant Naga Sutta |
|
| A04-159 | De non Bhikkhuni Sutta |
|
| S05-005 | De non Uppalavanna Uppalavanna Sutta |
|
| Ud4-02 | De ontstuimigen Uddhata Sutta |
|
| Dhp354 | De overwinning van alle lijden |
|
| Ud7-09 | De put Udapana Sutta |
|
| S12-065 | De stad Nagara Sutta |
|
| A04-028 | De traditie van de edelen Ariya-Vamsa Sutta |
|
| Ud4-03 | De veehoeder Gopala Sutta |
|
| Ud6-10 | De verschijning van Tathagata's Tathagatuppada Sutta |
|
| S03-070 | De wortels van de uposatha Muluposatha Sutta |
|
| Ud2-06 | De zwangere vrouw Gabbhini Sutta |
|
| S06-002 | Eerbied Garava Sutta |
|
| Ud2-04 | Gerespecteerd Sakkara Sutta |
|
| Ud7-03 | Hechten (1) Pathamasatta Sutta |
|
| Ud7-04 | Hechten (2) Dutiyasatta Sutta |
|
| S35-023 | Het alles Sabba Sutta |
|
| Ud3-09 | Het ambacht Sippa Sutta |
|
| Kpt8 | Het bewaren van de schat Nidhikanda Sutta |
|
| S01-041 | Het brandende huis Aditta Sutta |
|
| S12-023 | Het eerste vereiste Upanisa Sutta |
|
| Ud7-06 | Het einde van begeerte Tanhasankhaya Sutta |
|
| Ud7-07 | Het einde van ideeën Papañcakkhaya Sutta |
|
| Ud6-01 | Het opgeven van de levenskracht Ayusankharavossajana Sutta |
|
| Ud6-09 | Insecten Upati Sutta |
|
| Ud7-08 | Kaccana Kaccana Sutta |
|
| Ud3-07 | Kassapa Kassapa Sutta |
|
| Ud5-02 | Kort geleefd Appayuka Sutta |
|
| Ud3-05 | Maha Moggallana Maha Moggallana Sutta |
|
| Ud4-01 | Meghiya Meghiya Sutta |
|
| A10-093 | Meningen Ditthi Sutta |
|
| Ud5-09 | Misbruik Saddayamana Sutta |
|
| Thig05-006 | Mittakali |
|
| Ud2-01 | Mucalinda Mucalinda Sutta |
|
| Ud3-02 | Nanda Nanda Sutta |
|
| Thig05-004 | Nanda's visie |
|
| Kpt7 | Offergaven aan de overledenen Tirokutta Sutta |
|
| A05-057 | Onderwerpen van contemplatie Upajjhatthana Sutta |
|
| A04-255-259 | Over de Uposatha met de acht regels Uposatha-Atthangika Sutta |
|
| A05-077-080 | Over toekomstige gevaren Anagata-Bhayani Sutta's |
|
| Thig06-001 | Pañcasata Patacara |
|
| Ud3-06 | Pilindavaccha Pilindavaccha Sutta |
|
| Ud4-06 | Pindola Pindola Sutta |
|
| Thig01-003 | Punna |
|
| Ud5-07 | Revata Revata Sutta |
|
| Snp4-16 | Sariputta Sariputta Sutta De context voor deze pagina volgt t.z.t. |
|
| Ud3-04 | Sariputta Sariputta Sutta |
|
| Ud4-07 | Sariputta (1) Sariputta Sutta (1) |
|
| Ud4-10 | Sariputta (2) Sariputta Sutta (2) |
|
| A03-023 | Scherpzinnigheid Moneyya Sutta |
|
| Ud5-06 | Sona Sona Sutta |
|
| Thig14-XX1 | Subha en de losbandige |
|
| Ud6-07 | Subhuti Subhuti Sutta |
|
| Ud4-08 | Sundari Sundari Sutta |
|
| Ud5-03 | Suppabuddha de lepralijder Suppabuddhakutthi Sutta |
|
| Ud2-08 | Suppavasa Suppavasa Sutta |
|
| Sut0-00 | Sutta Pitaka De mand van de toespraken |
|
| S22-002 | Te Devadaha Devadaha Sutta |
|
| S22-081 | Te Palileyyaka Palileyyaka Sutta |
|
| Ud6-03 | Terugblik Paccavekkhana Sutta |
|
| S54-013 | Tot Ananda Ananda Sutta |
|
| S22-086 | Tot Anuradha Anuradha Sutta |
|
| A03-073 | Tot de Sakya's Sakya Sutta |
|
| A10-060 | Tot Girimananda Girimananda Sutta |
|
| S12-015 | Tot Kaccayana Gotta Kaccayanagotta Sutta |
|
| A04-045 | Tot Rohitassa Rohitassa Sutta |
|
| A07-007 | Tot Ugga Ugga Sutta |
|
| S22-085 | Tot Yamaka Yamaka Sutta |
|
| Ud7-10 | Udena Udena Sutta |
|
| Ud4-09 | Upasena Upasena Sutta |
|
| Thig01-001 | Van een onbekende bhikkhuni |
|
| S22-047 | Veronderstellingen Samanupassana Sutta |
|
| Ud6-04 | Verscheidene dwaalleren (1) Pathamananatitthiya Sutta |
|
| Ud6-05 | Verscheidene dwaalleren (2) Dutiyananatitthiya Sutta |
|
| Ud6-06 | Verscheidene dwaalleren (3) Tatiyananatitthiya Sutta |
|
| Vin0-00 | Vinaya Pitaka De mand van de regels |
|
| Ud2-09 | Visakha Visakha Sutta |
|
| S12-020 | Voorwaardelijke condities Paccaya Sutta |
|
| S12-064 | Waar hartstocht is Atthi Raga Sutta |
|
| S35-145 | Wilshandeling Kamma Sutta |
|
| Ud3-01 | Wilshandelingen Kamma Sutta |
|
| Ud3-03 | Yasoja Yasoja Sutta |
|
| S22-057 | Zeven bases Sattatthana Sutta |
|
| A04-184 | Zonder vrees Abhaya Sutta |